Lyrics and translation Bars and Melody - Fast Car
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hope
some
night
you'll
be
reading
off
this
page
Надеюсь,
однажды
ночью
ты
прочитаешь
эту
страницу.
Can
you
hear
me
in
the
street
light
breathing
out
your
name?
Ты
слышишь
меня
в
свете
уличного
света,
выдыхающего
твое
имя?
A
dark
emotion
left
me
broken
tied
around
my
head
Темная
эмоция
оставила
меня
разбитой,
привязанной
к
голове.
Tied
so
tight
there's
not
a
feeling
left
Привязан
так
крепко,
что
не
осталось
ни
единого
чувства.
Maybe
I
should
leave
to
reach
a
state
of
inner
peace
Может,
мне
стоит
уйти,
чтобы
достичь
состояния
внутреннего
покоя?
I
know
it
is
hard
understanding
you
and
me
Я
знаю,
что
трудно
понять
нас
с
тобой.
Our
family
is
broken
Наша
семья
сломлена.
Our
family
is
gone
Наша
семья
ушла.
I'm
writing
this
letter
to
tell
you
I
can't
carry
on
Я
пишу
это
письмо,
чтобы
сказать
тебе,
что
я
не
могу
продолжать.
By
the
time
we
meet
again
it
may
not
be
me
my
friend
К
тому
времени,
как
мы
снова
встретимся,
возможно,
это
не
я,
мой
друг.
I'll
be
someone
else
Я
буду
кем-то
другим.
Heart
so
shattered
the
I
can
hardly
sleep
Сердце
так
разбито,
что
я
едва
могу
уснуть.
The
only
time
I
see
your
face
is
invested
in
a
dream
Единственный
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо,
я
погружаюсь
в
мечту.
I
try
to
forget
you
inside
I
am
torn
Я
пытаюсь
забыть
тебя
внутри,
я
разрываюсь.
Although
you
are
heartbroken
I
am
heartbroken
more
Хотя
ты
разбита
сердцем,
я
разбита
сердцем
больше.
I'm
gonna
buy
a
fast
car
Я
куплю
быструю
машину.
A
new
fast
car
Новая
быстрая
машина.
And
I'll
drive,
drive,
drive,
drive,
drive
И
я
буду
водить,
водить,
водить,
водить,
водить.
And
I'm
never
coming
back
again
И
я
больше
никогда
не
вернусь.
I'm
gonna
buy
a
fast
car
Я
куплю
быструю
машину.
A
new
fast
car
Новая
быстрая
машина.
And
I'll
drive,
drive,
drive,
drive,
drive
И
я
буду
водить,
водить,
водить,
водить,
водить.
And
I'm
never
coming
back
again
И
я
больше
никогда
не
вернусь.
Maybe
I
can
open
up
and
tell
you
what
is
on
my
mind?
Может,
я
откроюсь
и
скажу
тебе,
что
у
меня
на
уме?
Better
things
are
coming
I
don't
want
to
bring
you
down
this
time
Грядут
лучшие
времена,
я
не
хочу
тебя
унижать
в
этот
раз.
In
a
room
that's
adjacent
I
felt
the
soft
placement
of
your
palms
on
the
wall
В
соседней
комнате
я
почувствовал
мягкое
расположение
твоих
ладоней
на
стене.
Your
nails
trace
a
new
life
Твои
ногти
прослеживают
новую
жизнь.
Somewhere
outside
this
bitter
tasting
home
Где-то
за
пределами
этого
Горького
дома.
Where
we
can
forget
this
life
and
it's
amplifying
tone
Где
мы
можем
забыть
эту
жизнь,
и
она
усиливает
тон.
Is
this
where
I
belong?
Is
this
the
right
path?
Здесь
ли
мое
место?
это
верный
путь?
I
wish
that
I
could
stay
but
I'm
not
coming
back
Я
бы
хотел
остаться,
но
я
не
вернусь.
By
the
time
we
meet
again
it
may
not
be
me
my
friend
К
тому
времени,
как
мы
снова
встретимся,
возможно,
это
не
я,
мой
друг.
I'll
be
someone
else
Я
буду
кем-то
другим.
There
is
no
way
to
take
back
my
actions
Нет
способа
вернуть
мои
действия.
Everything
is
marred
smeared
into
the
blackness
Все
замаранено,
размазано
во
мрак.
The
deadness
of
the
wind
and
the
whispering
moon
Мертвость
ветра
и
шепот
Луны.
If
there
is
a
heaven
I
mill
see
you
there
soon
Если
есть
рай,
я
скоро
увижу
тебя
там.
I'm
gonna
buy
a
fast
car
Я
куплю
быструю
машину.
A
new
fast
car
Новая
быстрая
машина.
And
I'll
drive,
drive,
drive,
drive,
drive
И
я
буду
водить,
водить,
водить,
водить,
водить.
And
I'm
never
coming
back
again
И
я
больше
никогда
не
вернусь.
I'm
gonna
buy
a
fast
car
Я
куплю
быструю
машину.
A
new
fast
car
Новая
быстрая
машина.
And
I'll
drive,
drive,
drive,
drive,
drive
И
я
буду
водить,
водить,
водить,
водить,
водить.
And
I'm
never
coming
back
again
И
я
больше
никогда
не
вернусь.
And
I
am
heartbroken
more
И
у
меня
больше
разбито
сердце.
And
I
am
heartbroken
more
И
у
меня
больше
разбито
сердце.
When
you
get
home
you'll
find
a
letter
gonna
be
better
Когда
ты
вернешься
домой,
ты
найдешь
письмо,
которое
будет
лучше.
Better
this
way
when
I'm
gone
change
of
weather
I'll
be
better
When
you
get
home
you'll
find
a
letter
gonna
be
better
Так
будет
лучше,
когда
я
уйду,
перемена
погоды,
мне
станет
лучше,
когда
ты
вернешься
домой,
ты
найдешь
письмо,
и
мне
станет
лучше.
Better
this
way
when
I'm
gone
change
of
weather
I'll
be
better
Лучше
так,
когда
я
уйду,
перемена
погоды
будет
лучше.
I'm
gonna
buy
a
fast
car
Я
куплю
быструю
машину.
A
new
fast
car
Новая
быстрая
машина.
And
I'll
drive,
drive,
drive,
drive,
drive
И
я
буду
водить,
водить,
водить,
водить,
водить.
And
I'm
never
coming
back
again
И
я
больше
никогда
не
вернусь.
I'm
gonna
buy
a
fast
car
Я
куплю
быструю
машину.
A
new
fast
car
Новая
быстрая
машина.
And
I'll
drive,
drive,
drive,
drive,
drive
И
я
буду
водить,
водить,
водить,
водить,
водить.
And
I'm
never
coming
back
again
И
я
больше
никогда
не
вернусь.
The
only
thing
he
has
inside
the
pocket
of
this
bag
a
photo
of
you
a
photo
of
you
he
takes
everywhere
he
goes
Единственное,
что
у
него
есть
в
кармане
этой
сумки,
фотография
тебя,
фотография
тебя,
которую
он
берет
везде,
куда
бы
он
ни
пошел.
He
doesn't
want
your
empathy
he
wants
you
to
come
home
Он
не
хочет
твоего
сочувствия,
он
хочет,
чтобы
ты
вернулась
домой.
Time
can
be
such
a
funny
thing
Время
может
быть
таким
забавным.
Always
moving
the
future
whilst
forgetting
the
past
that
has
brought
you
to
this
moment
so
hold
it
Всегда
двигаясь
в
будущее,
забывая
о
прошлом,
которое
привело
тебя
в
этот
момент,
так
держать
его.
This
is
why
you're
here
and
not
frozen
in
the
moment
Вот
почему
ты
здесь,
а
не
застыла
в
этот
момент.
I'm
gonna
buy
a
fast
car
Я
куплю
быструю
машину.
A
new
fast
car
Новая
быстрая
машина.
And
I'll
drive,
drive,
drive,
drive,
drive
И
я
буду
водить,
водить,
водить,
водить,
водить.
And
I'm
never
coming
back
again
И
я
больше
никогда
не
вернусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Devries, Finley, Lenehan, Tadic
Attention! Feel free to leave feedback.