Lyrics and translation Bart & Baker, Clémentine & Ashley Slater - Badaboum (feat. Clémentine & Ashley Slater)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Badaboum (feat. Clémentine & Ashley Slater)
Бадабум (с участием Клементины и Эшли Слейтера)
Un
café,
Paris
se
réveille
Чашечка
кофе,
Париж
пробуждается
Les
yeux
endormis,
ville
éternelle
Сонные
глаза,
город
вечный
Sous
nos
cœurs
éperdus
coule
la
Seine.
Под
нашими
влюблёнными
сердцами
течёт
Сена.
You
have
this
Je-ne-sais-quoi
В
тебе
есть
это
"не
знаю
что"
That
made
me
feel
so
"Ouh-la-la"
Что
заставило
меня
почувствовать
"О-ля-ля"
I′m
sitting
next
to
you,
et
voilà.
Я
сижу
рядом
с
тобой,
и
вот.
Une
coquette
rencontre
un
coquin
Кокетка
встречает
кокетливого
мужчину
Il
comprend
pas
l'Américain
Он
не
понимает
американский
Elle
ne
sait
pas
parler
le
Parisien
Она
не
умеет
говорить
по-парижски
Badaboum,
Bada-bada-badaboum
Бадабум,
Бада-бада-бадабум
Bada-bada-badaboum
Бада-бада-бадабум
Today
is
Bastille
Day
Сегодня
День
взятия
Бастилии
Badaboum,
Bada-bada-badaboum
Бадабум,
Бада-бада-бадабум
Bada-bada-badaboum
Бада-бада-бадабум
De
regard
de
Juillet
Взгляд
июля
On
s′est
plu
sans
faire
d'artifice
Мы
понравились
друг
другу
без
всякого
притворства
Aux
douze
coups
de
minuit
sur
la
piste
Под
двенадцать
ударов
полуночи
на
танцполе
Nos
corps
enlacés
se
sont
envolés
Наши
обнявшиеся
тела
взлетели
Not
really
that
good
for
the
dance
Не
так
уж
хорошо
танцую
But
when
I'm
with
you,
I′m
so
interessed
Но
когда
я
с
тобой,
мне
так
интересно
It′s
like
I'm
making
love
to
France
Как
будто
я
занимаюсь
любовью
с
Францией
Pas
de
deux
pour
ménage
à
trois
Па-де-де
для
секса
втроём
Toi,
moi
et
Paris
aux
abois
Ты,
я
и
Париж
в
отчаянии
Ca
te
fais
rien
si
on
se
réveille
pas?
Ты
не
против,
если
мы
не
проснёмся?
Badaboum,
Bada-bada-badaboum
Бадабум,
Бада-бада-бадабум
Bada-bada-badaboum
Бада-бада-бадабум
Today
is
Bastille
Day
Сегодня
День
взятия
Бастилии
Badaboum,
Bada-bada-badaboum
Бадабум,
Бада-бада-бадабум
Bada-bada-badaboum
Бада-бада-бадабум
De
regard
de
Juillet
Взгляд
июля
On
s′est
aimé
toute
la
nuit
Мы
любили
друг
друга
всю
ночь
Et
les
journées
qui
ont
suivies
И
все
последующие
дни
A
Paris,
les
coups
de
foudre,
c'est
pour
la
vie
В
Париже
любовь
с
первого
взгляда
— это
на
всю
жизнь
Badaboum,
Bada-bada-badaboum
Бадабум,
Бада-бада-бадабум
Bada-bada-badaboum
Бада-бада-бадабум
Today
is
Bastille
Day
Сегодня
День
взятия
Бастилии
Badaboum,
Bada-bada-badaboum
Бадабум,
Бада-бада-бадабум
Bada-bada-badaboum
Бада-бада-бадабум
De
regard
de
Juillet
Взгляд
июля
Badaboum,
Bada-bada-badaboum
Бадабум,
Бада-бада-бадабум
Bada-bada-badaboum
Бада-бада-бадабум
Today
is
Bastille
Day
Сегодня
День
взятия
Бастилии
Badaboum,
Bada-bada-badaboum
Бадабум,
Бада-бада-бадабум
Bada-bada-badaboum
Бада-бада-бадабум
De
regard
de
Juillet
Взгляд
июля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.