Lyrics and translation Bart & Baker, Kitten & The Hip - Relax-ay-voo (Dubswing Remix) [feat. Kitten & the Hip]
So
I
don't
actually
know
the
lyrics
to
this.
Так
что
я
на
самом
деле
не
знаю,
как
это
звучит.
But
to
be
fair,
the
lyrics
weren't
here
before.
Но,
честно
говоря,
стихов
здесь
раньше
не
было.
So
I'm
not
really
doing
any
harm.
Так
что
я
не
причиняю
никакого
вреда.
Now
that
I've
gotten
that
out
of
the
way,
how
has
your
day
been?
Теперь,
когда
я
избавился
от
этого,
как
прошел
твой
день?
I
hope
it's
been
good.
Надеюсь,
все
прошло
хорошо.
So,
you
Relax-Ay-Vood
yet?
Итак,
ты
уже
расслабился?
This
is
a
pretty
chill
song,
eh?
Это
довольно
холодная
песня,
а?
Well,
until
someone
actually
searches
the
lyrics
to
this
version
of
the
song,
I'll
just
be
here.
Что
ж,
пока
кто-нибудь
не
начнет
искать
слова
к
этой
версии
песни,
я
просто
буду
здесь.
Hope
you
have
a
great
time!
Надеюсь,
вы
отлично
проведете
время!
And
I'm
not
going
to
lie,
I'm
doing
this
rather
than
my
high
school
homework.
И
я
не
собираюсь
лгать,
я
делаю
это,
а
не
свою
домашнюю
работу
в
школе.
But
hey,
at
least
it's
the
second
Friday
of
the
year
2016.
Но,
по
крайней
мере,
сегодня
вторая
пятница
2016
года.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sammy Cahn, Arthur Schwartz
Attention! Feel free to leave feedback.