Bart&Baker feat. Nicolle Rochelle - J'ai deux amours (Bart&Baker Remix) [feat. Nicolle Rochelle] - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Bart&Baker feat. Nicolle Rochelle - J'ai deux amours (Bart&Baker Remix) [feat. Nicolle Rochelle]




J'ai deux amours (Bart&Baker Remix) [feat. Nicolle Rochelle]
I Have Two Loves (Bart&Baker Remix) [feat. Nicolle Rochelle]
Sonhar
Dreaming
Sonhar
Dreaming
Sonhar
Dreaming
Você se perdeu no seu sonho?
Have you ever lost yourself in a dream?
Se perdeu no seu sonho?
Lost yourself in a dream?
Se perdeu no seu sonho?
Lost yourself in a dream?
Se perdeu?
Lost yourself?
So-so-sonhar
Dr-dr-dreaming
Acredite no seu sonho
Believe in your dream
Hoje em meu sonho, a Cinderela me acordou
Today in my dream, Cinderella woke me up
Ela falava sobre paz, muito amor
She talked about peace and lots of love
Me disse que eu teria dúvidas
She told me I'd have doubts
Dias de sol, nuvens escuras
Sunny days, dark clouds
Um milhão de sonhos, um milhão, um milhão, um milhão
A million dreams, a million, a million, a million
Um milhão na conta, um milhão, um milhão, um milhão
A million in the bank, a million, a million, a million
Um milhão de sonhos, um milhão, um milhão, um milhão
A million dreams, a million, a million, a million
Um milhão na vida, um milhão, um milhão, um milhão
A million in life, a million, a million, a million
Han, você se encontrou?
Hey, have you found yourself?
Han, entre a luta e o amor?
Hey, between struggle and love?
Han, ou talvez se perdeu?
Hey, or maybe you've lost yourself?
Você já, você
Have you, have you
Você se perdeu no seu sonho?
Have you ever lost yourself in a dream?
Se perdeu no seu sonho?
Lost yourself in a dream?
Se perdeu no seu sonho?
Lost yourself in a dream?
Se perdeu?
Lost yourself?
Você se perdeu no seu sonho?
Have you ever lost yourself in a dream?
Se perdeu no seu sonho?
Lost yourself in a dream?
Se perdeu no seu sonho?
Lost yourself in a dream?
Se perdeu?
Lost yourself?
Rá, a Cinderela
Ha-ha, Cinderella
A casa mais cara, mulher mais bela
The most expensive house, the most beautiful woman
Um Porsche e uma Ferrari na garagem
A Porsche and a Ferrari in the garage
Brindando com champanhe a felicidade
Toasting to happiness with champagne
Um milhão de sonhos, um milhão, um milhão, um milhão
A million dreams, a million, a million, a million
Um milhão na conta, um milhão, um milhão, um milhão
A million in the bank, a million, a million, a million
Um milhão de sonhos, um milhão, um milhão, um milhão
A million dreams, a million, a million, a million
Um milhão na vida, um milhão, um milhão, um milhão
A million in life, a million, a million, a million
Quando me perdi, foi quando encontrei
When I got lost, that's when I found
Quando acordei, foi quando eu sonhei
When I woke up, that's when I dreamed
o que tenho são sonhos, o que eu tenho é amor
All I have are dreams, all I have is love
o que eu tenho? A Cinderela me perguntou
All I have? Cinderella asked me
Você se perdeu no seu sonho?
Have you ever lost yourself in a dream?
Se perdeu no seu sonho?
Lost yourself in a dream?
Se perdeu no seu sonho?
Lost yourself in a dream?
Se perdeu?
Lost yourself?
Você se perdeu no seu sonho?
Have you ever lost yourself in a dream?
Se perdeu no seu sonho?
Lost yourself in a dream?
Se perdeu no seu sonho?
Lost yourself in a dream?
Se perdeu?
Lost yourself?
Se perdeu?
Lost yourself?
No seu sonho, no seu sonho, no seu sonho, se perdeu?
In your dream, in your dream, in your dream, lost yourself?





Writer(s): SCOTTO VINCENT, KOGER GEO, VARNA H


Attention! Feel free to leave feedback.