Bart Kaëll - Iedere Keer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bart Kaëll - Iedere Keer




Iedere Keer
Каждый раз
Zoals de zee aan de kust
Как море к берегу,
Altijd bij eb, net alsof ze vlucht
Всегда во время отлива, словно убегает
Wat ik ook probeer, iedere keer
Что бы я ни пытался сделать, каждый раз
Kom ik bij jou terug
Я возвращаюсь к тебе.
En daarom
И поэтому
Geef ik me over
Я сдаюсь,
Ik kan het niet meer weerstaan
Я больше не могу сопротивляться.
Ik moet me laten gaan
Я должен отпустить себя,
Want alles wat ik wou
Потому что все, чего я хотел,
Wil ik nu alleen met jou
Теперь я хочу только с тобой.
Alleen
Только
Iedere keer, als jij me aankijkt
Каждый раз, когда ты смотришь на меня,
Iedere keer, dan zink ik zo diep
Каждый раз я тону так глубоко.
Iedere keer, in golven van liefde
Каждый раз в волнах любви
Dompel ik onder
Я погружаюсь.
Ik kan niet zonder
Я не могу без тебя.
Iedere keer
Каждый раз.
Ik heb het soms geprobeerd
Я иногда пытался,
Maar als ik weg was, alles leek verkeerd
Но когда я уходил, все казалось неправильным.
Want één is geen twee
Потому что один - это не два,
Geen strand zonder zee
Нет пляжа без моря.
Ik ben niets zonder jou
Я ничто без тебя.
Je mag me nooit laten gaan
Никогда не отпускай меня,
Geen mens kan het aan
Ни один человек не сможет этого вынести,
Te leven zo alleen
Жить так одиноко.
Ik wil nergens anders heen
Я не хочу идти куда-либо еще,
Dan naar jou
Кроме как к тебе.
Iedere keer, als jij me aankijkt
Каждый раз, когда ты смотришь на меня,
Iedere keer, dan zink ik zo diep
Каждый раз я тону так глубоко.
Iedere keer, in golven van liefde
Каждый раз в волнах любви
Dompel ik onder
Я погружаюсь.
Ik kan niet zonder
Я не могу без тебя.
Iedere keer, als jij me aankijkt
Каждый раз, когда ты смотришь на меня,
Iedere keer, dan zink ik zo diep
Каждый раз я тону так глубоко.
Iedere keer, in golven van liefde
Каждый раз в волнах любви
Dompel ik onder
Я погружаюсь.
Ik kan niet zonder
Я не могу без тебя.
Iedere keer, als jij me aankijkt
Каждый раз, когда ты смотришь на меня,
Iedere keer, dan zink ik zo diep
Каждый раз я тону так глубоко.
Iedere keer, in golven van liefde
Каждый раз в волнах любви
Dompel ik onder
Я погружаюсь.
Ik kan niet zonder
Я не могу без тебя.
Iedere keer
Каждый раз.
Iedere keer
Каждый раз.
Iedere keer
Каждый раз.





Writer(s): Ellert J M Driessen


Attention! Feel free to leave feedback.