Lyrics and translation Bart Kaëll - Ik Weet Niet Wat Ik Doe
Ik Weet Niet Wat Ik Doe
Я не знаю, что делаю
Slapen
zonder
jou
dat
kan
niet
Спать
без
тебя
не
могу,
En
alleen
de
dag
beginnen
gaat
niet
И
начинать
день
в
одиночестве
- никак.
Dan
wordt
het
echt
te
bont
Это
уже
чересчур,
Raak
ik
nooit
de
grond
Я
совсем
теряю
хватку.
Zo
krijg
ik
die
gekke
kuren
У
меня
появляются
странные
замашки:
Loop
ik
in
boxershort
tot
bij
de
buren
В
одних
трусах
к
соседям
отправляюсь,
Zet
ik
de
vaat
op
straat
Выношу
посуду
на
улицу,
Word
ik
een
automaat
Превращаюсь
в
робота.
Zonder
jou
weet
ik
geen
raad
Без
тебя
я
совершенно
беспомощен.
Ik
weet
niet
wat
ik
doe
Я
не
знаю,
что
делаю,
Doe
niet
wat
ik
moet
Не
делаю
то,
что
должен.
Ik
weet
niet
meer
wanneer
of
hoe
Уже
не
знаю,
ни
когда,
ни
как.
Ik
weet
wel
wat
ik
voel
Но
я
точно
знаю,
что
чувствую:
'K
Voel
mij
bij
jou
goed
С
тобой
мне
хорошо.
Ik
ben
gek
maar
dat
doet
er
niet
toe
Я
ненормальный,
но
это
неважно.
Ik
ben
blij
dat
ik
jou
ken
en
hoe
Я
рад,
что
знаю
тебя,
и
как
сильно.
Ik
weet
niet
wat
ik
doe
Я
не
знаю,
что
делаю,
Zonder
water
zwemmen
gaat
niet
Плавать
без
воды
невозможно,
En
een
auto
zonder
motor
rijdt
niet
И
машина
без
мотора
не
поедет.
En
ik
probeer
maar
zweef
Я
пытаюсь
парить,
Raak
maar
niet
op
dreef
Но
никак
не
войду
во
вкус.
Zonder
jou
dineren
mag
niet
Ужинать
без
тебя
не
могу,
Van
de
beste
wijn
genieten
kan
niet
Наслаждаться
лучшим
вином
- никак.
Het
laat
me
allemaal
koud
Все
кажется
таким
пресным,
Je
bent
m'n
peper
en
zout
Ты
мой
перец
и
соль.
Zonder
jou
gaat
alles
fout
Без
тебя
все
идет
наперекосяк.
Ik
weet
niet
wat
ik
doe
Я
не
знаю,
что
делаю.
Ik
weet
wel
wat
ik
voel
Но
я
точно
знаю,
что
чувствую:
'K
Voel
mij
bij
jou
goed
С
тобой
мне
хорошо.
Ik
ben
gek
maar
dat
doet
er
niet
toe
Я
ненормальный,
но
это
неважно.
Ik
ben
blij
dat
ik
jou
ken
en
hoe
Я
рад,
что
знаю
тебя,
и
как
сильно.
Ik
weet
niet
wat
ik
doe
Я
не
знаю,
что
делаю,
Ik
weet
niet
wat
ik
doe
Я
не
знаю,
что
делаю,
Ik
weet
niet
wat
ik
doe
Я
не
знаю,
что
делаю,
Doe
niet
wat
ik
moet
Не
делаю
то,
что
должен.
Ik
weet
niet
meer
wanneer
of
hoe
Уже
не
знаю,
ни
когда,
ни
как.
Ik
weet
wel
wat
ik
voel
Но
я
точно
знаю,
что
чувствую:
'K
Voel
mij
bij
jou
goed
С
тобой
мне
хорошо.
Ik
ben
gek
maar
dat
doet
er
niet
toe
Я
ненормальный,
но
это
неважно.
Ik
ben
blij
dat
ik
jou
ken
en
hoe
Я
рад,
что
знаю
тебя,
и
как
сильно.
Ik
weet
niet
wat
ik
doe
Я
не
знаю,
что
делаю,
Doe
niet
wat
ik
moet
Не
делаю
то,
что
должен.
Ik
weet
niet
meer
wanneer
of
hoe
Уже
не
знаю,
ни
когда,
ни
как.
Ik
weet
wel
wat
ik
voel
Но
я
точно
знаю,
что
чувствую:
'K
Voel
mij
bij
jou
goed
С
тобой
мне
хорошо.
Ik
ben
gek
maar
dat
doet
er
niet
toe
Я
ненормальный,
но
это
неважно.
Ik
ben
blij
dat
ik
jou
ken
en
hoe
Я
рад,
что
знаю
тебя,
и
как
сильно.
Ik
weet
niet
wat
ik
doe
Я
не
знаю,
что
делаю,
Doe
niet
wat
ik
moet
Не
делаю
то,
что
должен.
Ik
weet
niet
meer
wanneer
of
hoe
Уже
не
знаю,
ни
когда,
ни
как.
Ik
weet
wel
wat
ik
voel
Но
я
точно
знаю,
что
чувствую:
'K
Voel
mij
bij
jou
goed
С
тобой
мне
хорошо.
Ik
ben
gek
maar
dat
doet
er
niet
toe
Я
ненормальный,
но
это
неважно.
Ik
ben
blij
dat
ik
jou
ken
en
hoe
Я
рад,
что
знаю
тебя,
и
как
сильно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.