Lyrics and translation Bart Kaëll - Isabelle
Oh,
Isabelle
Ах,
Изабель,
Ik
hield
van
jou
Я
любил
тебя,
Oh,
Isabelle
Ах,
Изабель,
Zoveel
van
jou
Так
сильно
любил.
En
als
ik
naar
jouw
foto
op
m'n
nachttafeltje
kijk
И
когда
я
смотрю
на
твою
фотографию
на
моём
ночном
столике,
Denk
ik
met
spijt
'waarom
ben
ik
jou
kwijt'
Я
с
сожалением
думаю:
"Почему
я
тебя
потерял?"
Oh,
Isabelle
Ах,
Изабель,
Wat
was
jij
mooi
Какой
ты
была
красивой,
Oh,
Isabelle
Ах,
Изабель,
Ontzettend
mooi
Необыкновенно
красивой.
En
als
ik
eerlijk
ben
dan
geef
ik
jou
dit
heel
graag
toe
И
если
быть
честным,
я
с
радостью
тебе
это
признаю,
Lieve
Isabelle,
kon
ik
dit
overdoen
Дорогая
Изабель,
если
бы
я
мог
всё
вернуть.
Isabelle,
Isabelle,
Isabelle
Изабель,
Изабель,
Изабель,
Isabelle,
schrijf
me
vlug
Изабель,
напиши
мне
скорее,
M'n
nachten
zijn
zo
koud
zonder
jouw
liefde
Мои
ночи
так
холодны
без
твоей
любви.
Isabelle,
Isabelle,
Isabelle
Изабель,
Изабель,
Изабель,
Isabelle,
kom
terug
Изабель,
вернись,
Ik
hou
het
niet
meer
uit,
kom
nu
maar
vlug,
kom
terug
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
вернись
же
скорее,
вернись.
Oh,
Isabelle
Ах,
Изабель,
Wat
was
jij
lief
Какой
ты
была
нежной,
Oh,
Isabelle
Ах,
Изабель,
Ontzettend
lief
Необыкновенно
нежной.
Ik
weet
nu
zeker
dat
ik
zonder
jou
niet
leven
kan
Теперь
я
точно
знаю,
что
не
могу
жить
без
тебя,
Lieve
Isabelle,
het
wachten
duurt
te
lang
Дорогая
Изабель,
ожидание
слишком
мучительно.
Isabelle,
Isabelle,
Isabelle
Изабель,
Изабель,
Изабель,
Isabelle,
hou
toch
van
mij
Изабель,
полюби
меня,
Ik
wou
je
dit
al
zoveel
keren
vragen
Я
хотел
спросить
тебя
об
этом
уже
много
раз.
Isabelle,
Isabelle,
Isabelle
Изабель,
Изабель,
Изабель,
Isabelle,
maak
mij
weer
blij
Изабель,
сделай
меня
счастливым,
Ik
hou
het
niet
meer
uit,
kom
nu
terug,
kom
bij
mij
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
вернись
же,
будь
со
мной.
Oh,
Isabelle
Ах,
Изабель,
Wat
was
jij
zacht
Какой
ты
была
ласковой,
Oh,
Isabelle
Ах,
Изабель,
Zo
lief
en
zacht
Такой
милой
и
ласковой.
Kon
ik
jou
in
m'n
armen
houden,
liefste,
net
als
toen
Если
бы
я
мог
обнять
тебя,
любимая,
как
тогда,
Lieve
Isabelle,
ik
zou
dit
overdoen
Дорогая
Изабель,
я
бы
всё
вернул.
En
als
ik
naar
jouw
foto
op
m'n
nachttafeltje
kijk
И
когда
я
смотрю
на
твою
фотографию
на
моём
ночном
столике,
Lieve
Isabelle,
dan
heb
ik
toch
zo'n
spijt
Дорогая
Изабель,
я
так
сожалею.
Oh,
Isabelle
Ах,
Изабель.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bart Kaëll, P. De Schepper
Attention! Feel free to leave feedback.