Lyrics and translation Bart Peeters - Allemaal Door Jou
Mocht
je
me
op
een
dag
verlaten
dan
zal
ik
je
laten
gaan
Если
ты
однажды
покинешь
меня,
я
отпущу
тебя.
Mocht
er
geen
manier
om
het
uit
te
praten
bestaan
Неужели
нет
способа
выговориться?
Dan
zal
ik
verdwalen
in
de
kou
en
dat
komt
dan
allemaal
door
jou
Тогда
я
потеряюсь
в
холоде,
и
это
все
из-за
тебя.
Dan
drink
ik
me
elke
dag
zat
en
eet
alleen
nog
chocolade
Потом
я
пью
каждый
день
и
ем
только
шоколад.
Heb
ik
je
ooit
toegegeven
dat
ik
lijd
aan
verlatingsangst
Признался
ли
я
тебе
когда-нибудь,
что
страдаю
от
страха
разлуки?
Eerlijk
zijn
duurt
al
is
het
maar
even
het
langst
Быть
честным
даже
дольше
всего.
Dan
zal
ik
verdwalen
in
de
kou
en
dat
komt
dan
allemaal
door
jou
Тогда
я
потеряюсь
в
холоде,
и
это
все
из-за
тебя.
Dan
drink
ik
me
elke
dag
zat
en
eet
alleen
nog
chocolade
Потом
я
пью
каждый
день
и
ем
только
шоколад.
Dan
krijgen
de
kippen
geen
eten
en
de
katten
geen
voer
Тогда
цыплят
не
накормят,
а
кошек
не
накормят.
Dan
ligt
de
decadentie
met
natte
lippen
op
de
loer
Затем
скрывается
декаданс
с
влажными
губами.
Leef
ik
op
koeken
en
whisky
Живу
ли
я
на
тортах
и
виски
Op
jenever
en
bier
На
джин
и
пиво.
Ik
trap
het
af
ik
trap
het
af,
ik
ga
voor
eeuwig
op
zwier
Я
пинаю
его,
я
пинаю
его,
я
продолжаю
щеголять
вечно.
Dan
koop
ik
een
Porsche
of
zo'n
foute
Jaguar
Потом
я
покупаю
Порше
или
плохой
Ягуар.
Ik
noem
me
Benoit
of
ik
noem
me
Georges
Я
зову
себя
Бенуа
или
Жорж.
En
ik
blondeer
mijn
haar
И
я
блондинила
волосы.
Dan
rij
ik
naar
Parijs
en
onder
een
brug
Потом
я
еду
в
Париж
и
проезжаю
под
мостом.
Trakteer
ik
alle
clochards
op
wijn
en
op
drugs
Угощаю
ли
я
всех
клошаров
вином
и
наркотиками
Mocht
je
me
op
een
dag
verlaten
dan
zal
ik
je
laten
gaan
Если
ты
однажды
покинешь
меня,
я
отпущу
тебя.
Mocht
er
geen
manier
om
het
uit
te
praten
bestaan
Неужели
нет
способа
выговориться?
Dan
zal
ik
verdwalen
in
de
kou
en
dat
komt
dan
allemaal
door
jou
Тогда
я
потеряюсь
в
холоде,
и
это
все
из-за
тебя.
Dan
zuip
ik
me
elke
dag
zat
en
eet
alleen
nog
chocolade
Потом
я
пью
каждый
день
и
ем
только
шоколад.
Dan
pap
ik
aan
met
foute
grieten
en
maak
ze
zwanger
bovendien
Кроме
того,
я
разговариваю
с
плохими
девочками
и
делаю
их
беременными.
En
als
die
trienen
dan
bevallen
wil
ik
die
babies
niet
eens
zien
И
когда
эти
триены
рожают,
я
даже
не
хочу
их
видеть.
Ik
zet
zwarte
bij
rooie
mieren
tot
er
geen
enkele
overleeft
Я
сажаю
черных
пчел
и
красных
муравьев
пока
ни
один
не
выживает
En
ik
vertel
alle
kindjes
dat
de
Sint
terminale
kanker
heeft
И
я
говорю
всем
детям,
что
у
Святого
неизлечимый
рак.
Ik
infiltreer
in
de
zoo,
spuit
heroïne
in
een
giraffe
Я
проникаю
в
зоопарк,
впрыскиваю
героин
жирафу.
Ik
bezoek
alleen
nog
ouwe
vrouwtjes
en
troggel
hun
erfenissen
af
Я
только
навещаю
старух
и
троггелирую
их
наследие.
Ik
gooi
mijn
hersens
op
slot,
vind
alle
gore
moppen
tof
Я
запираю
свой
мозг,
как
и
все
кровавые
шутки.
Ik
stem
voor
zero
tolerance
en
koop
een
kalashnikov
Я
голосую
за
нулевую
терпимость
и
покупаю
автомат
Калашникова.
Mocht
je
me
op
een
dag
verlaten
dan
zal
ik
me
laten
gaan
Если
ты
однажды
покинешь
меня,
я
позволю
себе
уйти.
Mocht
er
geen
manier
om
het
goed
te
maken
bestaan...
Если
нет
способа
наверстать
упущенное...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bart Peeters, Cocciante, Riccardo Cocciante
Attention! Feel free to leave feedback.