Bart Peeters - Het is nog niet warm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bart Peeters - Het is nog niet warm




Het is nog niet warm
Ещё не тепло
Het is nog niet warm
Ещё не тепло,
Maar de zon is er al wel
Но солнце уже здесь.
Het is nog niet warm
Ещё не тепло,
Maar de zon is er al wel
Но солнце уже здесь.
Niet dat het al heet is
Не то чтобы жарко,
Maar wat ik weet is
Но я знаю точно,
Dingen veranderen snel
Всё меняется быстро.
Het is nog niet warm nee nee
Ещё не тепло, нет, нет,
Maar de zon is er al wel
Но солнце уже здесь.
En het lijkt of alles goed komt
И кажется, всё будет хорошо,
Maar hou het nog wat stil
Но давай пока помолчим.
Weg met de tristesse
Прочь печаль
En de grillen van April
И капризы апреля!
En er hangt een zweem van zonlicht
И витает лёгкий оттенок солнечного света,
Die je maandenlang niet zag
Которого ты не видела много месяцев.
En je jurk neemt een voorschot
И твоё платье предвкушает
Op de eerste warme dag
Первый тёплый день.
Want morgen kan het zomer zijn
Ведь завтра может быть лето,
Kan het zomaar zomer zijn
Может внезапно наступить лето,
Wanneer precies is niet van tel
Когда точно неважно.
Het is nog niet warm nee nee
Ещё не тепло, нет, нет,
Maar de zon is er al wel
Но солнце уже здесь,
Maar de zon is er al wel
Но солнце уже здесь.
Het is nog niet warm
Ещё не тепло,
Maar de zon is er al wel
Но солнце уже здесь.
En we gaan weer blind geloven
И мы снова будем слепо верить
In alles en in niets
Во всё и ни во что.
En morgen gaan we fietsen
А завтра поедем кататься на велосипедах,
Bijvoorbeeld met de fiets
Например, на велосипеде.
En er hangt een zweem van zonlicht
И витает лёгкий оттенок солнечного света,
Niks moet en alles mag
Ничего не нужно, и всё можно.
En je jurk neemt een voorschot
И твоё платье предвкушает
Op de eerste warme dag
Первый тёплый день.
Want morgen kan het zomer zijn
Ведь завтра может быть лето,
Kan het zomaar zomer zijn
Может внезапно наступить лето,
Wanneer precies is niet van tel
Когда точно неважно.
Het is nog niet warm nee nee
Ещё не тепло, нет, нет,
Maar de zon is er al wel
Но солнце уже здесь.
Want morgen kan het zomer zijn
Ведь завтра может быть лето,
Kan het zomaar zomer zijn
Может внезапно наступить лето,
Wanneer precies is niet van tel
Когда точно неважно.
Het is nog niet warm
Ещё не тепло,
Het is nog niet warm
Ещё не тепло,
Maar de zon is er al wel
Но солнце уже здесь.





Writer(s): Gerwin Pardoel, Bart August M Peeters


Attention! Feel free to leave feedback.