Bart Peeters - Pinguin Op Antarctica - Live in de Lotto Arena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bart Peeters - Pinguin Op Antarctica - Live in de Lotto Arena




Pinguin Op Antarctica - Live in de Lotto Arena
Пингвин в Антарктиде - Концерт в Lotto Arena
Je kan chatten met een pinguïn op Antarctica
Ты можешь общаться с пингвином в Антарктиде,
Je kan mailen met de maan
Ты можешь писать письма на Луну.
Zou er dan binnen de elektronica niets tegen misverstaan bestaan
Неужели в мире электроники нет места недопониманию?
Waarom kunnen wij
Почему мы,
Waarom kunnen wij
Почему мы,
Kunnen wij mekaar niet meer verstaan
Почему мы больше не понимаем друг друга?
De wereld is een dorp
Мир стал деревенькой,
Een dorp met kosten aan
Деревенькой с большими расходами,
Vreemd dat we mekaar niet meer verstaan
Странно, что мы больше не понимаем друг друга.
Er liggen lijnen met Havanna en Pretoria
Есть линии связи с Гаваной и Преторией,
Er staan webcams op Venus en Mars
Есть веб-камеры на Венере и Марсе,
Maar tegen onbegrip doen de laboratoria voorlopig nog geen snars
Но против непонимания лаборатории пока ничего не могут сделать.
Waarom kunnen wij
Почему мы,
Waarom kunnen wij
Почему мы,
Kunnen wij mekaar niet meer verstaan
Почему мы больше не понимаем друг друга?
De wereld is een dorp
Мир стал деревенькой,
Een dorp met kosten aan
Деревенькой с большими расходами,
Vreemd dat we mekaar niet meer verstaan
Странно, что мы больше не понимаем друг друга.
Drie miljard kanalen en overal tv's
Три миллиарда каналов и телевизоры везде,
Je kan digitaal vertalen en toch spreekt iedereen Chinees
Можно переводить цифровым способом, и все равно все говорят по-китайски.
Je kan chatten met een pinguïn op Antarctica
Ты можешь общаться с пингвином в Антарктиде,
Je kan mailen met de maan
Ты можешь писать письма на Луну.
Zou er dan binnen de elektronica niets tegen misverstaan bestaan
Неужели в мире электроники нет места недопониманию?
Waarom kunnen wij
Почему мы,
Waarom kunnen wij
Почему мы,
Kunnen wij mekaar niet meer verstaan
Почему мы больше не понимаем друг друга?
De wereld is een dorp
Мир стал деревенькой,
Een dorp met kosten aan
Деревенькой с большими расходами,
Vreemd dat we mekaar niet meer verstaan
Странно, что мы больше не понимаем друг друга.
Waarom kunnen wij
Почему мы,
Waarom kunnen wij
Почему мы,
Kunnen wij mekaar niet meer verstaan
Почему мы больше не понимаем друг друга?
De wereld is een dorp
Мир стал деревенькой,
Een dorp met kosten aan
Деревенькой с большими расходами,
Vreemd dat we mekaar niet meer verstaan
Странно, что мы больше не понимаем друг друга.
Vreemd dat we mekaar niet meer verstaan
Странно, что мы больше не понимаем друг друга.
Vreemd dat we mekaar niet meer verstaan
Странно, что мы больше не понимаем друг друга.





Writer(s): Bart Peeters


Attention! Feel free to leave feedback.