Bart Peeters - Slaapwals - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bart Peeters - Slaapwals




Ik zal irak nooit binnenvallen
Я никогда не вторгнусь в Ирак.
Ik ben betrouwbaar tot en met
На меня можно положиться, пока ...
Ik stamp nooit in iemand zijn ballen
Я никогда никого не бью по яйцам.
Ik surf nooit naar seks op het internet
Я никогда не занимаюсь сексом в интернете
Ik wil niemand in de weg staan
Я не хочу никому мешать.
Ik ben nooit fake of nep
Я никогда не притворяюсь и не притворяюсь.
Omdat mijn stoppen enkel doorslaan
Потому что мои пробки просто опрокидываются
Als ik slecht geslapen heb
Если бы я плохо спал ...
Ik ga nooit in holland wonen
Я никогда не буду жить в Голландии.
Ik roep nooit: vlaanderen vrij
Я никогда не звоню: Фландрия свободна.
Of tegen ultra-francofonen:
Или против ультра-франкофонов:
Jullie doen net zo flauw als wij
Вы, ребята, ведете себя так же неубедительно, как и мы.
Je zal me zelden drugs zien dealen
Ты редко увидишь, как я торгую наркотиками.
Ik geef nooit een vrouw een mep
Я никогда не шлепал женщин.
Ik krijg alleen maar dat debiele
Я понимаю только этого идиота
Als ik slecht geslapen heb
Если бы я плохо спал ...
Ik zal nooit om te plagen
Мне никогда не придется дразнить тебя.
Aan iemand zonder benen vragen
Спрашиваю кого-то без ног.
Welke snelheid hij nog haalt met zijn step
Какой скорости он все еще достигает своим шагом?
Ik stop nooit om te pesten
Я никогда не прекращаю издеваться
Zowat condooms in vreemde vesten
Только о презервативах в странных жилетах.
Tenzij ik slecht geslapen heb
Если только я плохо спал.
Ik wil een misverstand vermijden
Я хочу избежать недопонимания.
Dus zeg ik eerlijk en oprecht
Поэтому я говорю честно и искренне
En in alle bescheidenheid
И во всей скромности
Slapen kan ik echt ... heel slecht
Я действительно могу спать ... очень плохо.





Writer(s): Bart Peeters


Attention! Feel free to leave feedback.