Bart Peeters - Trouwens en daarbij - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bart Peeters - Trouwens en daarbij




Trouwens en daarbij
Кстати, и к тому же
Dat wij voor elkaar gemaakt zijn,
То, что мы созданы друг для друга,
Weten we al langer dan vandaag.
Мы знаем дольше, чем сегодня.
Zelfs als het ambras is
Даже если бывают ссоры,
Zien we elkaar nog graag
Мы всё равно любим друг друга.
Zullen we regenbogen spotten
Будем ли мы искать радуги,
Of een onozel dansje doen
Или танцевать глупый танец,
Of tegen anderlecht shotten
Или забивать гол в ворота "Андерлехта",
Dan spelen we kampioen
Тогда мы станем чемпионами.
Want ik hoor bij jou
Ведь я твой,
Trouwens en daarbij
Кстати, и к тому же,
Jij ook absoluut, bij mij!
Ты тоже, безусловно, моя!
Bij mij.
Моя.
Omdat te merken hoef je echt geen doctoraatstudie te doen
Чтобы это заметить, не нужно получать докторскую степень,
Dat is zoals de zee nat is
Это так же верно, как то, что море мокрое
En vrijwel altijd groen
И почти всегда зелёное.
Mag ik ooit je koning worden
Могу ли я когда-нибудь стать твоим королём,
En jij mijn koniging
А ты моей королевой?
Dat lijkt me het einde
Мне кажется, это конец,
Maar het is eigenlijk maar een begin
Но на самом деле это только начало.
Want ik hoor bij jou
Ведь я твой,
Trouwens en daarbij
Кстати, и к тому же,
Jij ook absoluut, bij mij.
Ты тоже, безусловно, моя.
′T is een denkbeeld dat ik koester
Это мысль, которую я лелею,
En gedachten die zijn vrij
А мысли свободны.
Er zit een parel in elke oester
В каждой устрице есть жемчужина,
Misschien zelfs in die van mij
Может быть, даже в моей.
Die van mij
В моей.
Want ik hoor bij jou
Ведь я твой,
Trouwens en daarbij
Кстати, и к тому же,
Jij ook absoluut bij, jij ook absoluut bij, jij ook absoluut bij mij.
Ты тоже, безусловно, моя, ты тоже, безусловно, моя, ты тоже, безусловно, моя.





Writer(s): Bart August M Peeters


Attention! Feel free to leave feedback.