Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who,
could
ever
depend
on
me
Wer
könnte
sich
jemals
auf
mich
verlassen
Im
counting
my
friends
homie
Ich
zähle
meine
Freunde,
Kumpel
I'll
give
you
one
Ich
nenn'
dir
einen
Never
could
miss
one
beat
Konnte
nie
einen
Takt
verpassen
(But)
Know
I
could
get
something
(Aber)
Weiß,
ich
könnte
etwas
bekommen
Counting
my
bands
homie
Zähle
meine
Batzen,
Kumpel
I'll
give
you
one
Ich
geb'
dir
einen
Check
my
phone
there's
an
issue
with
the
way
it's
roaming
Check
mein
Handy,
es
gibt
ein
Problem
mit
dem
Roaming
I
don't
give
a
damn
im
ronin
Ist
mir
scheißegal,
ich
bin
ein
Ronin
(Keep)
Asking
me
the
questions,
phone
in
(Stellt)
Mir
weiter
die
Fragen,
desinteressiert
Walk
out
knowing,
walk
out
knowing
that
I
won
Gehe
raus
wissend,
gehe
raus
wissend,
dass
ich
gewonnen
habe
Is
anybody
else
in
the
building'
I
don't
think
it
matter
im
chillin
Ist
sonst
noch
jemand
im
Gebäude?
Ich
glaube
nicht,
dass
es
wichtig
ist,
ich
chille
I
could
give
my
pain
for
a
bank
roll
Ich
könnte
meinen
Schmerz
für
ein
Bündel
Geld
geben
But
I'll
get
the
pesos,
y'all
getting
started
(Oooohhh)
Aber
ich
krieg'
die
Pesos,
ihr
fangt
gerade
erst
an
(Oooohhh)
So
lift
me
up,
So
I
can
be
Also
heb
mich
hoch,
damit
ich
sein
kann
Ya
see
you're
fighting
with
water,
but
you're
praying
to
me
Siehst
du,
du
kämpfst
mit
Wasser,
aber
du
betest
zu
mir
And
all
I
need,
til
the
early
morn,
Is
to
let
me
be
Und
alles,
was
ich
brauche,
bis
zum
frühen
Morgen,
ist,
mich
sein
zu
lassen
I
been
up
for
40
weeks
- stressed
out
Ich
bin
seit
40
Wochen
wach
- gestresst
Hoping
I
can
find
a
way
to
get
my
mind
back
on
track
it's
hard
now
Hoffe,
ich
finde
einen
Weg,
meinen
Kopf
wieder
klarzukriegen,
es
ist
schwer
jetzt
I
believe
it's
back
again,
Going
out
Ich
glaube,
es
ist
wieder
da,
gehe
aus
Really
late,
hard
to
stay,
crossing
the
sea
again,
Flagey
Wirklich
spät,
schwer
zu
bleiben,
überquere
wieder
das
Meer,
Flagey
It
aint
a
problem
baby,
it
aint
a
problem
baby
Das
ist
kein
Problem,
Baby,
das
ist
kein
Problem,
Baby
I
been
on
my
way,
to
hold
you
up,
destroy
the
pain
Ich
war
unterwegs,
um
dich
zu
stützen,
den
Schmerz
zu
zerstören
To
say
it
now,
the
only
way,
Lift
me
up,
I'll
be
safe,
I'll
be
safe,
I'll
be
safe
Es
jetzt
zu
sagen,
der
einzige
Weg,
Heb
mich
hoch,
ich
werde
sicher
sein,
ich
werde
sicher
sein,
ich
werde
sicher
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bartees Cox Jr
Album
In a Cab
date of release
30-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.