Lyrics and translation Barto Katt - To nie ja !!!!!!!!!!!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To nie ja !!!!!!!!!!!!
Это не я !!!!!!!!!!!!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Za
mną
stoi
anioł
stróż,
niczego
się
nie
obawiam
За
мной
стоит
ангел-хранитель,
я
ничего
не
боюсь,
Świadectwa
miałem
z
paskiem,
nigdy
nie
był
ze
mnie
badass
Аттестат
получил
с
отличием,
никогда
не
был
плохим
парнем.
A
jak
patrzę
na
jej
biust
myślę,
że
lekka
przesada
А
как
гляну
на
твою
грудь,
думаю,
что
это
легкий
перебор.
Może
porucham
jak
pochwalę
się
ile
zarabiam
Может,
пересплю
с
тобой,
как
похвастаюсь,
сколько
зарабатываю.
Nie
siedziałem
w
dragach
no
i
palę
tylko
linki
Я
не
сидел
на
наркотиках,
курю
только
травку,
Jak
pcham
ją
od
tyłu
no
to
tylko
w
Walentynki
А
толкаю
тебя
сзади
только
в
День
святого
Валентина.
I
w
ogóle
nie
podobają
mi
się
męskie
blink
blinki
И
вообще
мне
не
нравятся
мужские
побрякушки,
Spodnie
mają
być
dla
chłopa
a
nie
jak
dla
cipki
Штаны
должны
быть
для
мужика,
а
не
как
для
киски.
Ty,
lubię
chakalaka
chipsy
Эй,
люблю
чипсы
"Чака
Лака".
Nie,
ziomek
przestań
Нет,
дружище,
перестань.
Ty,
córeczkę
nazwę
chyba
Britney
Эй,
дочку,
наверное,
назову
Бритни.
Tak
bardzo
nie
mogę
doczekać
się
dziecka
Так
не
могу
дождаться
ребенка.
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
(To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!)
(Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!)
Nigdy
nie
piłem
alkoholu,
nie
dotknąłem
wódki
Никогда
не
пил
алкоголь,
не
притрагивался
к
водке,
Kłamałem
wcześniej,
że
mnie
wyjebali
ze
studniówki
Соврал
раньше,
что
меня
выгнали
с
выпускного.
Ogólnie,
tak
naprawdę
to
rzadko
co
bywam
smutny
Вообще,
на
самом
деле,
я
редко
бываю
грустным,
Nawet
kiedy
mi
mówiły,
że
jest
zbyt
za
malutki
Даже
когда
мне
говорили,
что
он
слишком
маленький.
Co
niedzielę
chodzę
do
kościoła,
modlę
się
do
Boga
Каждое
воскресенье
хожу
в
церковь,
молюсь
Богу
O
to,
żeby
PiS
miał
władze
i
przedłużał
ciągle
lockdown
О
том,
чтобы
у
власти
была
партия
"Право
и
Справедливость"
и
продлевала
локдаун.
Chcę
większe
podatki
no
bo
jak
to
ma
wyglądać
Хочу
больше
налогов,
а
то
как
это
выглядит?
Ma
być
więcej
500+
nie
ma
mowy
o
aborcjach
no
już
Должно
быть
больше
"500+",
ни
о
каких
абортах
речи
быть
не
может,
всё.
Przecież
nic
się
nie
dzieje,
Ведь
ничего
не
происходит,
Prócz
tego,
że
się
dowiedziałem
o
Przemku
z
Maciejem
Кроме
того,
что
я
узнал
о
Пшемысле
с
Мацеем.
Świat
schodzi
na
psy
albo
raczej
dziecinnieje
Мир
катится
к
чертям,
а
точнее
впадает
в
детство.
Jakim
trzeba
być
idiotą,
żeby
wierzyć
w
pandemię
Каким
же
надо
быть
идиотом,
чтобы
верить
в
пандемию.
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
To
nie
ja!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Это
не
я!
Mam
nadzieję,
że
to
kumasz
dzieciaku
Надеюсь,
ты
это
понимаешь,
детка.
A
jak
tego
nie
kumasz
no
to
skumaj
А
если
не
понимаешь,
то
пойми.
To
nawet
nie
jest
o
mnie
Это
даже
не
обо
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bartlomiej Gargula
Album
Yuppie
date of release
08-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.