Bartô Galeno - Esta Cidade É Uma Selva Sem Você - translation of the lyrics into German




Esta Cidade É Uma Selva Sem Você
Diese Stadt ist ein Dschungel ohne dich
Hoje aqui sozinho na avenida
Heute hier allein auf der Straße
Nesse vai e vem da vida lembrando de você
In diesem Auf und Ab des Lebens denke ich nur an dich
Vejo em cada olhar o seu olhar
Ich sehe in jedem Blick deinen Blick
Em cada rosto a sua boca
In jedem Gesicht deinen Mund
Que saudade de você
Welche Sehnsucht nach dir
Bate uma saudade em meu peito
Eine Sehnsucht schlägt in meiner Brust
O amor tem um defeito
Die Liebe hat einen Fehler
Que não dar pra consertar
Den man nicht reparieren kann
Quando a gente fica apaixonado
Wenn man sich verliebt
Não sabe o que é certo ou errado
Weiß man nicht, was richtig oder falsch ist
Se entrega sem saber no que vai dar
Gibt man sich hin, ohne zu wissen, was daraus wird
Vivendo tão distante de você
So weit entfernt von dir lebend
O que é que faço agora pra viver?
Was mache ich jetzt, um zu leben?
Se eu não achar um jeito uma saída
Wenn ich keinen Weg, keinen Ausweg finde
Serei escravo dessa solidão
Werde ich Sklave dieser Einsamkeit sein
Essa cidade é uma selva sem você
Diese Stadt ist ein Dschungel ohne dich
E eu sozinho como vou sobreviver
Und ich allein, wie werde ich überleben
Pago tão caro o valor dessa saudade
Ich zahle so teuer den Preis dieser Sehnsucht
Vivo sem felicidade, assim vou em louquecer
Ich lebe ohne Glück, so werde ich verrückt
Essa cidade é uma selva sem você
Diese Stadt ist ein Dschungel ohne dich
E eu sozinho como vou sobreviver
Und ich allein, wie werde ich überleben
Pago tão caro o valor dessa saudade
Ich zahle so teuer den Preis dieser Sehnsucht
Vivo sem felicidade desse jeito vou morrer
Ich lebe ohne Glück, auf diese Weise werde ich sterben
Vivendo tão distante de você
So weit entfernt von dir lebend
O que é que faço agora pra te ver?
Was mache ich jetzt, um dich zu sehen?
Se eu não achar um jeito uma saída
Wenn ich keinen Weg, keinen Ausweg finde
Serei escravo dessa solidão
Werde ich Sklave dieser Einsamkeit sein
Vivendo tão distante de você
So weit entfernt von dir lebend
O que é que faço agora pra viver?
Was mache ich jetzt, um zu leben?
Se eu não achar um jeito uma saída
Wenn ich keinen Weg, keinen Ausweg finde
Serei escravo dessa solidão
Werde ich Sklave dieser Einsamkeit sein





Writer(s): Barto Galeno, Hilton José


Attention! Feel free to leave feedback.