Bartô Galeno - O Grande Amor Da Minha Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bartô Galeno - O Grande Amor Da Minha Vida




O Grande Amor Da Minha Vida
Великая любовь моей жизни
Amor
Любимая,
Você não sabe o quanto eu estou sofrendo
ты не знаешь, как я страдаю.
Amor
Любимая,
Na sua ausência a solidão me apavora
в твоем отсутствии одиночество меня пугает.
Amor
Любимая,
Não consegui gostar de mais ninguém
я не смог полюбить никого больше,
Porque você é o grande amor da minha vida
потому что ты великая любовь моей жизни.
Se eu pudesse neste momento estar contigo meu amor
Если бы я мог в этот момент быть с тобой, моя любовь,
Nesta hora eu não seria um sofredor
в этот час я бы не страдал,
Eu seria o homem mais feliz do mundo
я был бы самым счастливым человеком на свете.
Mas o destino a cada instante me separa de você
Но судьба каждое мгновение разлучает меня с тобой.
Deste jeito eu sei que vou enlouquecer
Так я точно сойду с ума.
É demais pra mim sozinho a solidão
Это слишком тяжело для меня быть одному в одиночестве.
Se eu pudesse neste momento estar contigo meu amor
Если бы я мог в этот момент быть с тобой, моя любовь,
Nesta hora eu não seria um sofredor
в этот час я бы не страдал,
Eu seria o homem mais feliz do mundo
я был бы самым счастливым человеком на свете.
Mas o destino a cada instante me separa de você
Но судьба каждое мгновение разлучает меня с тобой.
Deste jeito eu sei que vou enlouquecer
Так я точно сойду с ума.
Na sua ausência vou morrer na solidão
В твоем отсутствии я умру в одиночестве.
Amor
Любимая,
Não consegui gostar mais de ninguém
я не смог полюбить больше никого.
Sabe por que amor
Знаешь, почему, любимая?
Porque você
Потому что ты
É o grande amor da minha vida
великая любовь моей жизни.
Se eu pudesse neste momento estar contigo meu amor
Если бы я мог в этот момент быть с тобой, моя любовь,
Nesta hora eu não seria um sofredor
в этот час я бы не страдал,
Eu seria o homem mais feliz do mundo
я был бы самым счастливым человеком на свете.
Mas o destino a cada instante me separa de você
Но судьба каждое мгновение разлучает меня с тобой.
Deste jeito eu sei que vou enlouquecer
Так я точно сойду с ума.
É demais pra mim sozinho a solidão
Это слишком тяжело для меня быть одному в одиночестве.
Se eu pudesse neste momento estar contigo meu amor
Если бы я мог в этот момент быть с тобой, моя любовь,
Nesta hora eu não seria um sofredor
в этот час я бы не страдал,





Writer(s): Antonio Pires, Márcio Renée


Attention! Feel free to leave feedback.