Lyrics and translation Bartô Galeno - O Grande Amor Da Minha Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Grande Amor Da Minha Vida
Великая любовь моей жизни
Você
não
sabe
o
quanto
eu
estou
sofrendo
ты
не
знаешь,
как
я
страдаю.
Na
sua
ausência
a
solidão
me
apavora
в
твоем
отсутствии
одиночество
меня
пугает.
Não
consegui
gostar
de
mais
ninguém
я
не
смог
полюбить
никого
больше,
Porque
você
é
o
grande
amor
da
minha
vida
потому
что
ты
— великая
любовь
моей
жизни.
Se
eu
pudesse
neste
momento
estar
contigo
meu
amor
Если
бы
я
мог
в
этот
момент
быть
с
тобой,
моя
любовь,
Nesta
hora
eu
não
seria
um
sofredor
в
этот
час
я
бы
не
страдал,
Eu
seria
o
homem
mais
feliz
do
mundo
я
был
бы
самым
счастливым
человеком
на
свете.
Mas
o
destino
a
cada
instante
me
separa
de
você
Но
судьба
каждое
мгновение
разлучает
меня
с
тобой.
Deste
jeito
eu
sei
que
vou
enlouquecer
Так
я
точно
сойду
с
ума.
É
demais
pra
mim
sozinho
a
solidão
Это
слишком
тяжело
для
меня
— быть
одному
в
одиночестве.
Se
eu
pudesse
neste
momento
estar
contigo
meu
amor
Если
бы
я
мог
в
этот
момент
быть
с
тобой,
моя
любовь,
Nesta
hora
eu
não
seria
um
sofredor
в
этот
час
я
бы
не
страдал,
Eu
seria
o
homem
mais
feliz
do
mundo
я
был
бы
самым
счастливым
человеком
на
свете.
Mas
o
destino
a
cada
instante
me
separa
de
você
Но
судьба
каждое
мгновение
разлучает
меня
с
тобой.
Deste
jeito
eu
sei
que
vou
enlouquecer
Так
я
точно
сойду
с
ума.
Na
sua
ausência
vou
morrer
na
solidão
В
твоем
отсутствии
я
умру
в
одиночестве.
Não
consegui
gostar
mais
de
ninguém
я
не
смог
полюбить
больше
никого.
Sabe
por
que
amor
Знаешь,
почему,
любимая?
Porque
você
Потому
что
ты
É
o
grande
amor
da
minha
vida
— великая
любовь
моей
жизни.
Se
eu
pudesse
neste
momento
estar
contigo
meu
amor
Если
бы
я
мог
в
этот
момент
быть
с
тобой,
моя
любовь,
Nesta
hora
eu
não
seria
um
sofredor
в
этот
час
я
бы
не
страдал,
Eu
seria
o
homem
mais
feliz
do
mundo
я
был
бы
самым
счастливым
человеком
на
свете.
Mas
o
destino
a
cada
instante
me
separa
de
você
Но
судьба
каждое
мгновение
разлучает
меня
с
тобой.
Deste
jeito
eu
sei
que
vou
enlouquecer
Так
я
точно
сойду
с
ума.
É
demais
pra
mim
sozinho
a
solidão
Это
слишком
тяжело
для
меня
— быть
одному
в
одиночестве.
Se
eu
pudesse
neste
momento
estar
contigo
meu
amor
Если
бы
я
мог
в
этот
момент
быть
с
тобой,
моя
любовь,
Nesta
hora
eu
não
seria
um
sofredor
в
этот
час
я
бы
не
страдал,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Pires, Márcio Renée
Attention! Feel free to leave feedback.