Bartô Galeno - Você Já Me Esqueceu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bartô Galeno - Você Já Me Esqueceu




Você Já Me Esqueceu
Ты меня забыла
Vem
Приди.
Você bem sabe que aqui é o seu lugar
Ты же знаешь, что твое место здесь.
E sem você consigo apenas compreender
И без тебя я могу лишь понять,
Que a sua ausência faz a noite se alongar
Что твое отсутствие заставляет ночь тянуться бесконечно.
Vem
Приди.
tanta coisa que eu preciso lhe dizer
Мне так много нужно тебе сказать.
Quando o desejo que me queima se acalmar
Когда желание, сжигающее меня, утихнет,
Preciso de você para viver
Ты нужна мне, чтобы жить.
É noite, amor
Ночь, любовь моя.
E o frio entrou no quarto que foi seu e meu
И холод проник в комнату, которая была нашей.
Pela janela aberta onde eu me debrucei
У открытого окна, где я стою, склонившись,
Na espera inútil e você não apareceu
В тщетном ожидании, а ты так и не пришла.
Você me esqueceu
Ты меня забыла.
E eu não vejo um jeito de fazer você lembrar
И я не вижу способа напомнить тебе
De tantas vezes que ouvi você dizer
О тех многих раз, когда я слышал, как ты говорила,
Que eu era tudo pra você
Что я был для тебя всем.
Você me esqueceu
Ты меня забыла.
E a madrugada fria agora vem dizer
И холодный рассвет теперь говорит мне,
Que eu não passo de nada pra você
Что я для тебя теперь ничто.
Você me esqueceu
Ты меня забыла.
Você me esqueceu, oh
Ты меня забыла, о,
Você me esqueceu
Ты меня забыла.
É noite, amor
Ночь, любовь моя.
E o frio entrou no quarto que foi seu e meu
И холод проник в комнату, которая была нашей.
Pela janela aberta onde eu me debrucei
У открытого окна, где я стою, склонившись,
Na espera inútil e você não apareceu
В тщетном ожидании, а ты так и не пришла.
Você me esqueceu
Ты меня забыла.
E eu não vejo um jeito de fazer você lembrar
И я не вижу способа напомнить тебе
De tantas vezes que ouvi você dizer
О тех многих раз, когда я слышал, как ты говорила,
Que eu era tudo pra você
Что я был для тебя всем.
Você me esqueceu
Ты меня забыла.
E a madrugada fria agora vem dizer
И холодный рассвет теперь говорит мне,
Que eu não passo de nada pra você
Что я для тебя теперь ничто.
Você me esqueceu
Ты меня забыла.
Você me esqueceu, oh
Ты меня забыла, о,
Você me esqueceu, ah
Ты меня забыла, ах.
Você me esqueceu
Ты меня забыла.
Você me esqueceu
Ты меня забыла.
Você me esqueceu
Ты меня забыла.
Você me esqueceu...
Ты меня забыла...





Writer(s): Fued Jorge Japur


Attention! Feel free to leave feedback.