Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leyla - Barış Akarsu
Leyla - Barış Akarsu
Bir
sabah
çıksam
kaybolsam
Eines
Morgens
verschwände
ich
einfach
Dönmesem
kalsam
anılarda
Kehrte
nicht
zurück,
bliebe
in
Erinnerungen
Belki
bir
sevda
türküsünde
vurulurdum
Vielleicht
würde
ich
in
einem
Liebeslied
getroffen
Gel
künyemi
al
dağlardan
Komm,
nimm
meine
Erkennungsmarke
von
den
Bergen
Belki
bir
sevda
türküsünde
vurulurdum
Vielleicht
würde
ich
in
einem
Liebeslied
getroffen
Gel
künyemi
al
dağlardan
Komm,
nimm
meine
Erkennungsmarke
von
den
Bergen
Aşk
nedir
söyle,
kayboldum
Sag,
was
ist
Liebe,
ich
habe
mich
verirrt
Belki
bir
düşte
unutulmak
Vielleicht
in
einem
Traum
vergessen
werden
Her
sabah
bir
dev
masalında
uyanınca
Wenn
ich
jeden
Morgen
in
einem
riesigen
Märchen
aufwache
Hep
çocuk
kalmak
kurtulmak
Immer
ein
Kind
bleiben,
sich
befreien
Her
sabah
bir
dev
masalında
uyanınca
Wenn
ich
jeden
Morgen
in
einem
riesigen
Märchen
aufwache
Hep
çocuk
kalmak
kurtulmak
Immer
ein
Kind
bleiben,
sich
befreien
Kar
yağıyor
bu
gece
Es
schneit
heute
Nacht
Öyle
beyaz
ki
şehir
So
weiß
ist
die
Stadt
Anlamak
bir
ömür
sürer
Es
dauert
ein
Leben
lang,
um
zu
verstehen
Hayat
niye
kirlenir?
Warum
das
Leben
schmutzig
wird?
Kar
yağıyor
bu
gece
Es
schneit
heute
Nacht
Öyle
beyaz
ki
şehir
So
weiß
ist
die
Stadt
Anlamak
bir
ömür
sürer
Es
dauert
ein
Leben
lang,
um
zu
verstehen
Hayat
niye
kirlenir?
Warum
das
Leben
schmutzig
wird?
Karlı
bir
gece
sen
buldun
In
einer
verschneiten
Nacht
hast
du
gefunden
Kaldırımlarda
kalbimi
Mein
Herz
auf
den
Gehwegen
Al
götür
rüzgarlara
savur,
hadi
durma
Nimm
es,
wirf
es
in
die
Winde,
komm,
zögere
nicht
Ver
benim
eski
yarimi
Gib
mir
meine
alte
Geliebte
zurück
Al
götür
rüzgarlara
savur,
hadi
durma
Nimm
es,
wirf
es
in
die
Winde,
komm,
zögere
nicht
Ver
benim
eski
yarimi
Gib
mir
meine
alte
Geliebte
zurück
Ben
kimim
söyle
kayboldum
Sag,
wer
bin
ich,
ich
habe
mich
verirrt
Dönmedim
kaldım
anılarda
Kehrte
nicht
zurück,
blieb
in
Erinnerungen
Her
sabah
bir
çöl
masalında
uyanırdım
Jeden
Morgen
erwachte
ich
in
einem
Wüstenmärchen
Belki
de
yanlış
bir
Leyla
Vielleicht
eine
falsche
Leyla
Her
sabah
bir
çöl
masalında
uyanırdım
Jeden
Morgen
erwachte
ich
in
einem
Wüstenmärchen
Belki
de
yanlış
bir
Leyla
Vielleicht
eine
falsche
Leyla
Kar
yağıyor
bu
gece
Es
schneit
heute
Nacht
Öyle
beyaz
ki
şehir
So
weiß
ist
die
Stadt
Anlamak
bir
ömür
sürer
Es
dauert
ein
Leben
lang,
um
zu
verstehen
Hayat
niye
kirlenir?
Warum
das
Leben
schmutzig
wird?
Kar
yağıyor
bu
gece
Es
schneit
heute
Nacht
Öyle
beyaz
ki
şehir
So
weiß
ist
die
Stadt
Anlamak
bir
ömür
sürer
Es
dauert
ein
Leben
lang,
um
zu
verstehen
Hayat
niye
kirlenir?
Warum
das
Leben
schmutzig
wird?
Hayat
niye
kirlenir?
Warum
das
Leben
schmutzig
wird?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Husnu Arkan, Mehmet Nadir Gokturk
Album
Çeyrek
date of release
23-08-2007
Attention! Feel free to leave feedback.