Lyrics and translation Barış Manço - Al Beni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
damla
suya
hasret
kurumuş
bir
dal
gibiyim
sensiz
Без
тебя
я
словно
высохшая
ветвь,
жаждущая
капли
воды.
Dalgalara
kapılmış
küreksiz
dümensiz
bir
sal
gibiyim
sensiz
Без
тебя
я
словно
плот
без
весел
и
руля,
уносимый
волнами.
Dinle
sevdiceğim,
göz
bebeğim,
tatlı
dillim
Выслушай
меня,
любимая,
свет
очей
моих,
сладкоречивая
моя.
Bu
belki
de
sana
son
seslenişim
Возможно,
это
мой
последний
зов
к
тебе.
Al,
al
beni,
tut
elimden
al
yanına
Забери,
забери
меня,
возьми
меня
за
руку,
возьми
с
собой.
Sar,
sar
beni,
sar
beni
acılarla,
sar
Обними,
обними
меня,
обними
меня
крепко,
несмотря
на
боль.
Çok
uzaktan
gelen
bir
ses
sanki
senden
haber
gibi
bana
Доносящийся
издалека
звук
словно
весть
от
тебя
для
меня.
Akşam
vakti
dönen
kuşlar
sanki
benden
cevap
gibi
sana
Возвращающиеся
вечером
птицы
словно
мой
ответ
тебе.
Dinle
sevdiceğim,
göz
bebeğim,
tatlı
dillim
Выслушай
меня,
любимая,
свет
очей
моих,
сладкоречивая
моя.
Bu
belki
de
sana
son
seslenişim
Возможно,
это
мой
последний
зов
к
тебе.
Al,
al
beni,
tut
elimden
al
yanına
Забери,
забери
меня,
возьми
меня
за
руку,
возьми
с
собой.
Sar,
sar
beni,
sar
beni
acılarla
Обними,
обними
меня,
обними
меня
крепко,
несмотря
на
боль.
Dinle
sevdiceğim,
göz
bebeğim,
tatlı
dillim
Выслушай
меня,
любимая,
свет
очей
моих,
сладкоречивая
моя.
Bu
belki
de
sana
son
seslenişim
Возможно,
это
мой
последний
зов
к
тебе.
Al,
al
beni,
tut
elimden
al
yanına
Забери,
забери
меня,
возьми
меня
за
руку,
возьми
с
собой.
Sar,
sar
beni,
sar
beni
acılarla
Обними,
обними
меня,
обними
меня
крепко,
несмотря
на
боль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): barış manço
Attention! Feel free to leave feedback.