Barış Manço - Ayı - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barış Manço - Ayı




Ayı
Медведь
Bugün hava güzel, dedim ki hanıma
Сегодня погода прекрасная, дорогая, сказал я жене,
Haydi kalk giyin de çıkalım biraz
Давай вставай, одевайся, выйдем немного прогуляемся.
Bak cıvıl cıvıl kuşlar uçuyor
Смотри, птицы щебечут, летают,
Dalları basmış erikle kiraz
Ветки ломятся от слив и вишен.
Çoluk çocuk cümbür cemaat
Всей семьей, с детьми,
Piknik yapalım, ne dersiniz ha?
Устроим пикник, как думаешь, а?
Ev halkı uçtu
Домашние обрадовались
(Yihhu aslan baba sen çok yaşa)
(Ура, папа-лев, живи долго!)
Yolda düşündüm, bizim çocuklar tanımıyorlar hayvanları
По дороге я подумал, наши дети не знают животных.
Bir hayli garibime gitti doğrusu, bir baba olarak verdim kararı
Честно говоря, меня это довольно удивило, и как отец, я принял решение.
Anında bir ters u dönüş, doğru hayvanat bahçesine
Мгновенный разворот, прямо в зоопарк.
Biliyoruz ayıp oldu Hakim Bey ama zar zor girebildik içeriye
Знаю, господин судья, это было невежливо, но мы еле-еле пробрались внутрь.
Bak evladım buna ayı derler
Смотри, сынок, это называется медведь.
Ormandan inip şehre gelirler
Они спускаются с гор в город.
Biraz ağırdır, hantaldır ama
Немного тяжелый, неуклюжий, но
Armudun iyisini ayılar yerler
Самые лучшие груши едят медведи.
(Evet babacım ona ayı derler)
(Да, папочка, это называется медведь.)
(Ayılar bizleri çok severler)
(Медведи нас очень любят.)
(Ağır mağır hantaldır ama)
(Тяжелый, неуклюжий, но)
(Armudun iyisini ayılar yerler)
(Самые лучшие груши едят медведи.)
Senin de canın günün birinde
Если вдруг тебе тоже захочется
Armudun iyisini yemek isterse
Съесть самую лучшую грушу,
Sakın ha aman manava gidip de
Ни в коем случае не ходи в магазин и
Armutları tek tek elleme
Не трогай груши по одной.
Adamın kafası bir atarsa
Если продавец разозлится,
Bayramlık ağzını bir açarsa
Если он раскроет свой праздничный рот,
Sana neler der biliyor musun?
Знаешь, что он тебе скажет?
Mahalle duyar rezil olursun
Весь квартал услышит, опозоришься.
"A" de bakayım
Скажи "М"
(A)
(М)
Bi de "Y" de
А теперь "Е"
(Y)
(Е)
Şimdi bi de "I"
Теперь "Д"
(I)
(Д)
Oku bakayım
А теперь "В"
(Ayı)
(В)
Oku bakayım
А теперь "Е"
(Ayı)
(Е)
Oku bakayım
А теперь "Д"
(Ayı)
(Д)
Oku bakayım
А теперь "Ь"
(Ayı)
(Ь)
Oku bakayım
Прочти
(Ayı)
(Медведь)
Yalnız kızlar
Только девочки
(Ayı)
(Медведь)
Hadi erkekler
Давайте, мальчики
(Ayı)
(Медведь)
Cimbür Cemaat
Все вместе
(Ayı)
(Медведь)
Bütün mahalle
Весь квартал
(Ayı)
(Медведь)
Maksat çoluk çoçuk öğrensin hayatın çetin yollarını
Цель в том, чтобы дети узнали тернистые пути жизни.
Kaptırmasınlar kimseye kafalarını ve de kollarını
Чтобы не теряли голову и не давали себя в обиду.
Hani baba olarak vazifemiz tabi uyandırıp ikaz etmek
Как отец, моя обязанность, конечно, пробудить и предупредить.
Uzunlar yanmıyor Hakim Bey, kısa yoldan anlatmak gerek
Долго объяснять не буду, господин судья, коротко говоря.
Hayvan sevgisi tabi ki lazım ama herşey karşılıklı
Любовь к животным, конечно, нужна, но все должно быть взаимно.
Ben seni seveyim sen beni say ki bozulmasın ağzımızın tadı
Я люблю тебя, ты уважай меня, чтобы нам обоим было хорошо.
Armudun iyisini zaten o yer, bir eli yağda ötekisi balda
Самые лучшие груши и так он ест, живет припеваючи.
Buramıza geldi artık Hakim Bey, takdir sizden biraz da ite kaka
Нам это уже надоело, господин судья, решение за вами, немного подтолкнув.
"A" de bakayım
Скажи "М"
(A)
(М)
Bi de "Y" de
А теперь "Е"
(Y)
(Е)
Şimdi bi de "I"
Теперь "Д"
(I)
(Д)
Oku bakayım
А теперь "В"
(Ayı)
(В)
Oku bakayım
А теперь "Е"
(Ayı)
(Е)
Oku bakayım
А теперь "Д"
(Ayı)
(Д)
Oku bakayım
А теперь "Ь"
(Ayı)
(Ь)
Oku bakayım
Прочти
(Ayı)
(Медведь)
Yalnız kızlar
Только девочки
(Ayı)
(Медведь)
Hadi erkekler
Давайте, мальчики
(Ayı)
(Медведь)
Cimbür Cemaat
Все вместе
(Ayı)
(Медведь)
Bütün mahalle
Весь квартал
(Ayı)
(Медведь)





Writer(s): barış manço


Attention! Feel free to leave feedback.