Barış Manço - Fairground - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barış Manço - Fairground




Swing high
Качайте высоко!
Swing it all around
Раскачай все вокруг.
Swing high
Качайте высоко!
Trip that all of town
Путешествуй по всему городу.
Swing higher and higher and higher
Качели все выше и выше, и выше,
Triiiiiiippppp
Triiiiiiippppp.
You'll never know what it is
Ты никогда не узнаешь, что это.
It's gonna wheel
Она будет крутиться.
All around and
Все вокруг ...
Up and down
Вверх и вниз.
Now now now now now now now now now
Сейчас, Сейчас, Сейчас, сейчас, Сейчас, сейчас ...
And guess
И угадай ...
What the potter -down
Что за Поттер-Даун?
And guess what all the people think
И угадай, что думают все люди.
And gallop on, gallop on, gallop on
И галопом, галопом, галопом.
It's flying too far but they won't get lost
Он летит слишком далеко, но они не потеряются.
Just round (around) and
Просто кругом (кругом) и
Up and down
Вверх и вниз.
Now now now now now now now now
Сейчас, Сейчас, сейчас, Сейчас, сейчас ...
Now try
Теперь попробуй.
It's time to saying so long
Пришло время сказать так долго.
Now try
Теперь попробуй.
Blinded while ı'm in fair
Ослепленный, пока я честен.
And heltering - gelterin - skeltering down
И хелтеринг-гельтерин-скельтеринг вниз.
The magic puppet flying in A swing around
Волшебная кукла, летящая на качелях.
And down (calm down) and
И вниз (успокойся).
To the fairground
На ярмарочную площадь.
Now now now now now now now now now
Сейчас, Сейчас, Сейчас, сейчас, Сейчас, сейчас ...
Triiiiiiippppp
Трииииииипппп
Swing high
Качели высоко.
It's nearly time to go
Уже почти пора идти.
Swing high
Качайте высоко!
Crazy about the floor
Без ума от пола.
They're dancing and dancing and dancing around
Они танцуют, танцуют и танцуют вокруг.
You're at the bottom and you can't get out
Ты на дне, и тебе не выбраться.
İt all belongs to you
Все это принадлежит тебе.
Now now now now
Сейчас, Сейчас, сейчас ...
Triiiiiiippppp
Triiiiiiippppp





Writer(s): Barış Manço


Attention! Feel free to leave feedback.