Lyrics and translation Barış Manço - Fransızca
Quand
la
nuittombera
Когда
ночью
Et
que
le
renfort
se
levera
И
что
подкрепление
встанет
Le
ciel
se
couvriras
de
nuages
Небо
затянется
тучами
Rouge
et
tres
bas
Красный
и
очень
низкий
Ce
sera
le
temps
ou
chacun
trembleras
Будет
время,
или
все
дрогнут
CE
sera
le
temps
ou
chacun
se
souviendras
Это
будет
время,
или
каждый
будет
помнить
Il
feras
tres
sombre
Будет
очень
темно
Pendant
quarante
nuits
et
quarante
jours
Сорок
ночей
и
сорок
дней
Et
dans
la
penombre
И
в
penombre
Sa
lumiere
luiras
tou
jours
Его
свет
будет
светить
всегда
Ce
sera
le
temps
ou
chacun
trembleras
Будет
время,
или
все
дрогнут
CE
seras
le
temps
ou
chacun
se
souviendras
Это
будет
время,
или
каждый
будет
помнить
Allons
tous
le
hommes
Давайте
все
мужчины
Et
les
femmes
de
tous
les
pays
И
женщины
всех
стран
Feterons
leurs
fortresses
Феттель
их
крепости
Se
sauverons
dans
leurs
abris
Спасутся
в
своих
убежищах
Ce
sera
le
temps
ou
chacun
trembleras
Будет
время,
или
все
дрогнут
CE
seras
le
temps
ou
chacun
se
souviendras
Это
будет
время,
или
каждый
будет
помнить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonim
Attention! Feel free to leave feedback.