Barış Manço - Gibi Gibi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barış Manço - Gibi Gibi




Gibi Gibi
Как будто, как будто
Ben yaralı kurt, sen kınalı kuzu
Я раненый волк, ты ягненок с хной,
Biraz cilve aşkın biberi tuzu
Немного кокетства соль и перец любви.
Sanki biraz naz ediyorsun ama
Ты словно немного ломаешься, но…
Senin bana gönlün var gibi gibi
Твое сердце принадлежит мне, как будто, как будто.
Yüzüme karşı git diyorsun ama
В лицо мне говоришь "уходи", но…
Sanki gözlerin kal der gibi gibi
Твои глаза словно говорят "останься", как будто, как будто.
Yeter çektiğim, insaf et gayri
Довольно мучений, сжалься надо мной,
Senin bana gönlün var gibi gibi
Твое сердце принадлежит мне, как будто, как будто.
Arpa buğday yan yana orak istemez
Ячмень и пшеница рядом серп не нужен,
Yağız at şahlandı durak dinlemez
Вороной конь разыгрался не остановится.
Sen de biraz naz ediyorsun ama
Ты тоже немного ломаешься, но…
Sanki bana gönlün var gibi gibi
Твое сердце принадлежит мне, как будто, как будто.
Yüzüme karşı git diyorsun ama
В лицо мне говоришь "уходи", но…
Sanki gözlerin kal der gibi gibi
Твои глаза словно говорят "останься", как будто, как будто.
Yeter çektiğim, insaf et gayri
Довольно мучений, сжалься надо мной,
Senin bana gönlün var gibi gibi
Твое сердце принадлежит мне, как будто, как будто.
Zehirin şifası süt ile incir
Противоядие молоко с инжиром,
Ellerim kelepçe, yüreğim zincir
Мои руки в кандалах, сердце в цепях.
Sanki fazla naz ediyorsun ama
Ты словно слишком ломаешься, но…
Senin bana gönlün var gibi gibi
Твое сердце принадлежит мне, как будто, как будто.
Yüzüme karşı git diyorsun ama
В лицо мне говоришь "уходи", но…
Sanki gözlerin kal der gibi gibi
Твои глаза словно говорят "останься", как будто, как будто.
Yeter çektiğim, insaf et gayri
Довольно мучений, сжалься надо мной,
Senin bana gönlün var gibi gibi
Твое сердце принадлежит мне, как будто, как будто.
Kimse sevemez, benim gibi seni
Никто не сможет полюбить тебя так, как я,
Kırk yılda bir gelir Barış gibisi
Такой, как Барыш, родится раз в сорок лет.
Sen de fazla naz ediyorsun ama
Ты слишком ломаешься, но…
Yine de bana gönlün var gibi gibi
Все равно, твое сердце принадлежит мне, как будто, как будто.
Yüzüme karşı git diyorsun ama
В лицо мне говоришь "уходи", но…
Sanki gözlerin kal der gibi gibi
Твои глаза словно говорят "останься", как будто, как будто.





Writer(s): barış manço


Attention! Feel free to leave feedback.