Lyrics and translation Barış Manço - Rosemarie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
elle
a
eu
14
ans
Когда
ей
исполнилось
четырнадцать,
Ma
petite
sœur
Rosemarie
Моя
младшая
сестренка
Розмари
Avait
reçu
la
permission
Получила
разрешение
De
faire
une
party
Устроить
вечеринку.
Elle
avait
coiffé
ses
cheveux
Она
уложила
волосы,
Comme
son
idole,
Sylvie
Как
её
кумир,
Сильви,
Elle
était
vraiment
mignonne
Она
была
такая
милая
Dans
sa
robe
la
plus
jolie
В
своем
самом
красивом
платье.
Pour
la
première
fois
elle
pouvait
Впервые
она
смогла
Porter
des
talons
aiguilles
Надеть
туфли
на
высоких
каблуках.
Il
y
avait
tous
ses
copains
Были
все
её
друзья
En
ce
fameux
jour
de
fête
В
этот
знаменательный
праздничный
день.
Le
grand
Charly,
Liliane,
Annie
Большой
Чарли,
Лилиан,
Энни,
Paul,
Johnny
et
Yvette
Поль,
Джонни
и
Иветт.
Il
y
avait
aussi
un
gars
Был
там
и
парень,
Que
je
n′avais
jamais
vu
Которого
я
никогда
раньше
не
видел,
Et
qui
faisait
à
ma
petite
sœur
И
который
оказывал
моей
младшей
сестре
Une
cour
assidue
Настойчивые
знаки
внимания.
Elle
dansait
bien
tendrement
Она
танцевала
так
нежно,
Et
toute
serrée
contre
lui
Прижавшись
к
нему.
Quand
la
fête
fût
finie
Когда
вечеринка
закончилась,
Et
tous
ses
amis
partis
И
все
её
друзья
ушли,
Elle
est
restée
triste
devant
la
fenêtre
Она
грустно
стояла
у
окна.
L′amour
l'envahissait
Любовь
охватила
её,
Et
son
cœur
frémissait
И
её
сердце
трепетало.
Ma
petite
sœur
Rosemarie
Моя
младшая
сестренка
Розмари
Chaque
jour
voulait
donc
voir
Каждый
день
хотела
видеть
Ce
beau
garçon
aux
cheveux
Этого
красивого
парня
с
темными
волосами
Et
aux
jolis
yeux
noirs
И
красивыми
черными
глазами.
Avec
le
temps
il
se
lassait
Со
временем
ему
надоело
De
sortir
chaque
soir
Выходить
каждый
вечер,
Et
il
voulait
rester
libre
И
он
хотел
остаться
свободным.
Ça
vous
pouvez
le
croire
Вы
можете
мне
поверить.
Et
c'est
ainsi
que
finit,
oh
И
вот
так
печально
закончилась,
ох,
Bien
tristement
cette
histoire
Эта
история
Pauvre
Marie
Бедная
Мари.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.