Lyrics and translation Barış Manço - Sakız Hanım İle Mahur Bey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sakız Hanım İle Mahur Bey
Госпожа Сакиз и господин Махур
Çocukluğumun
geçtiği
o
eski
mahallede
В
том
старом
квартале,
где
прошло
мое
детство,
Aşı
boyalı,
ahşap,
eski
bir
evde
otururlardı
Они
жили
в
старом
деревянном
доме,
покрашенном
охрой.
Sakız
Hanımla
Mahur
Bey
Госпожа
Сакиз
и
господин
Махур.
Bembeyaz
tenli,
bembeyaz
saçlıydı
Sakız
Hanım
У
госпожи
Сакиз
была
белоснежная
кожа
и
белоснежные
волосы.
Zaten
onun
için
Sakız
Hanım
derdik
kendisine
Именно
поэтому
мы
звали
ее
госпожой
Сакиз.
Pamuk
gibi
elleriyle
kemençe
çalardı
Своими
нежными,
как
хлопок,
руками
она
играла
на
кеменче.
Eşi
Mahur
Bey
önce
biraz
nazlanır
Ее
муж,
господин
Махур,
сначала
немного
кокетничал,
Sonra
o
da
kanunuyla
eşlik
ederdi
Sakız
Hanıma
А
потом
аккомпанировал
госпоже
Сакиз
на
своем
кануне.
Yaz
akşamlarında
Летними
вечерами
Açılırdı
perdeler
Открывались
шторы,
Yorgun
ellerinden
Из
их
усталых
рук
Dökülürdü
nağmeler
Лились
напевы.
İki
yıl
kadar
oluyor
Прошло
около
двух
лет.
Önce
kanun
sustu
o
eski
evde
Сначала
в
том
старом
доме
замолчал
канун.
Birkaç
ay
sonra
da
kemençe
А
через
несколько
месяцев
и
кеменче.
Ve
aşı
boyalı
ahşap
evin
perdeleri
И
шторы
охристого
деревянного
дома
Bir
daha
açılmamak
üzere
kapandı
Закрылись,
чтобы
больше
никогда
не
открыться.
Evin
satılacağı
söylentileri
başlayınca
gittim
Когда
пошли
слухи
о
продаже
дома,
я
пошел
туда.
İçeri
girdiğimde
eski
bir
koltuğun
üzerinde
Войдя
внутрь,
я
увидел
на
старом
диване
Boynu
bükük
bir
kanun
Поникший
канун
Ve
kanunun
göğsüne
yaslanmış
mahsun
kemençeyi
gördüm
И
прижатую
к
его
груди
печальную
кеменче.
Bize
dokunmayın
der
gibiydiler
Они
словно
говорили:
"Не
трогайте
нас".
Kıyamadım
uzaklaştım
Я
не
смог,
я
ушел.
Mahur
Bey
susunca
Когда
замолчал
господин
Махур,
Kapandı
perdeler
Закрылись
шторы.
Sakız
Hanımla
bitti
С
госпожой
Сакиз
закончились
O
hüzünlü
nağmeler
Те
грустные
напевы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bahadir akkuzu, barış manço
Attention! Feel free to leave feedback.