Lyrics and translation Bas - Clouds Never Get Old
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clouds Never Get Old
Облака никогда не стареют
Said
I′m
calling
all
my
niggas
with
me
riding
Звоню
всем
своим
парням,
которые
катаются
со
мной,
Dressing
room
like
we
keep
bitches
on
the
ride
up
В
гримерке,
будто
у
нас
бабы
на
разогреве.
Bus
full
of
white
girls
singing
Akinyele
Автобус
полон
белых
девчонок,
поющих
Akinyele,
Momma
I
think
I
just
met
me
a
Madonna
Мам,
кажется,
я
только
что
встретил
свою
Мадонну.
Everything
glowing
ain't
a
diamond
Не
все
то
золото,
что
блестит,
I
know
everything
glowing
ain′t
a
diamond
Я
знаю,
не
все
то
золото,
что
блестит,
детка.
Girl
you
shining
Ты
сияешь,
But
I
ain't
felt
love
in
a
long
time,
and
I
told
you
that
when
we
woke
up
Но
я
давно
не
чувствовал
любви,
и
я
сказал
тебе
это,
когда
мы
проснулись.
I
guess
that
might
have
been
the
wrong
time
Возможно,
это
было
неподходящее
время.
My
best
pick
up
line
is
young
nigga
with
money
Моя
лучшая
фраза
для
знакомства
— молодой
парень
с
деньгами.
I
ain't
playing
Я
не
шучу.
My
best
pick
up
line
is
young
nigga
with
money
Моя
лучшая
фраза
для
знакомства
— молодой
парень
с
деньгами.
Killing
these
niggas,
I
got
a
feeling
these
niggas
is
out
to
get
me
but
trust
me
I
got
′em
Убиваю
этих
ниггеров,
у
меня
такое
чувство,
что
они
хотят
меня
достать,
но
поверь,
я
их
сделаю.
Straight
out
the
borough
my
city
love
me
we
thorough
Прямиком
из
района,
мой
город
любит
меня,
мы
основательны.
My
nigga
you
don′t
want
none
of
them
problems
Братан,
тебе
не
нужны
эти
проблемы.
She
acting
crazy
she
calling,
calling
me
baby
I
just
be
feeding
them
bitches
the
bottles
Она
ведет
себя
как
сумасшедшая,
звонит,
называет
меня
малышом,
я
просто
кормлю
этих
сучек
бутылками.
She
live
in
way
up
in
Harlem
but
she
come
to
me
when
I
call
her
Она
живет
где-то
в
Гарлеме,
но
приезжает
ко
мне,
когда
я
зову.
And
she
all
about
her
fashion
she
be
working
for
Vogue
И
она
вся
такая
из
себя
модница,
работает
в
Vogue.
Me
I'm
all
about
my
stacking
I
be
working
the
road
А
я
все
о
своем
бабле,
я
работаю
на
дороге.
But
them
clouds
never
get
old
Но
эти
облака
никогда
не
стареют.
Them
clouds
clouds
never
get
old
Эти
облака,
облака
никогда
не
стареют.
So
fuck
a
star,
make
the
dopest
song
Так
что
забей
на
звезду,
сделай
самый
крутой
трек.
Got
this
chick
open
on,
got
her
lit
on
patron
Подцепил
эту
цыпочку,
угостил
ее
Патроном.
Got
her
ticked
off,
cause
I
got
no
tick
for
her
Она
злится,
потому
что
я
ее
не
целую.
I
got
no
time,
but
I
got
some
dick
for
her
now
У
меня
нет
времени,
но
у
меня
есть
для
нее
кое-что
другое.
She
was
lit,
I
was
milk
Она
была
огонь,
я
был
молоком.
Girl
don′t
let
that
milk
spoil
you
Детка,
не
дай
этому
молоку
испортить
тебя.
You
got
some
friends
that
stress
you
У
тебя
есть
друзья,
которые
напрягают
тебя.
He
ain't
loyal,
I
got
some
friends
don′t
let
'em
think
for
you
now
Он
не
верный,
у
меня
есть
друзья,
не
позволяй
им
думать
за
тебя
сейчас.
Pull
up
the
whip
for
you
now,
here
go
the
town
Подгоню
тачку
для
тебя
сейчас,
вот
и
весь
город.
I
am
no
pimp,
but
I
am
a
player
Я
не
сутенер,
но
я
игрок.
You
not
with
the
shits?
I′ll
talk
to
you
later
Ты
не
в
теме?
Тогда
поговорим
позже.
I'm
playing
girl
I
got
a
thing
for
you
now
Шучу,
детка,
ты
мне
нравишься.
But
I
ain't
felt
love
in
a
long
time,
and
I
told
you
that
when
we
woke
up
Но
я
давно
не
чувствовал
любви,
и
я
сказал
тебе
это,
когда
мы
проснулись.
I
guess
that
might
have
been
the
wrong
time
Возможно,
это
было
неподходящее
время.
My
best
pick
up
line
is
young
nigga
with
money
Моя
лучшая
фраза
для
знакомства
— молодой
парень
с
деньгами.
I
ain′t
playing
Я
не
шучу.
My
best
pick
up
line
is
young
nigga
with
money
Моя
лучшая
фраза
для
знакомства
— молодой
парень
с
деньгами.
718
to
your
state,
212
to
your
city
718
в
твой
штат,
212
в
твой
город.
My
best
pick
up
line
is
young
nigga
with
money
Моя
лучшая
фраза
для
знакомства
— молодой
парень
с
деньгами.
I
ain′t
playing
Я
не
шучу.
718
to
your
state,
212
to
your
city
718
в
твой
штат,
212
в
твой
город.
Throwing
fishing
nets
in
the
ocean
to
catch
Закидываю
рыболовные
сети
в
океан,
чтобы
поймать…
Good
catch,
it's
the
hoping
that
last,
nigga
Хороший
улов,
главное,
чтобы
надежда
жила,
братан.
And
bring
them
hoes
back
to
the
pad
from
the
show
И
привезти
этих
шлюх
обратно
в
хату
с
шоу,
But
only
if
they
know
how
to
act,
nigga
Но
только
если
они
знают,
как
себя
вести,
братан.
Don′t
ever
get
stuck
on
your
laurels
like
Никогда
не
почивай
на
лаврах,
как
All
of
them
stuck
in
the
past
niggas
Все
эти
застрявшие
в
прошлом
ниггеры.
Shit,
it's
how
I
got
past
niggas
Вот
как
я
обошел
этих
ниггеров.
Said
I′m
calling
all
my
niggas
with
me
riding
Звоню
всем
своим
парням,
которые
катаются
со
мной,
Dressing
room
like
we
keep
bitches
on
the
ride
up
В
гримерке,
будто
у
нас
бабы
на
разогреве.
Bus
full
of
white
girls
singing
Akinyele
Автобус
полон
белых
девчонок,
поющих
Akinyele,
Momma
I
think
I
just
met
me
a
Madonna
Мам,
кажется,
я
только
что
встретил
свою
Мадонну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Z Mosley, Melissa A Elliott, Kaleb Nathan Rollins, Abbas Hamad, Ali Gabir Oussama, Jay Kurzweil, Ronald Eugene Gilmore, Sedik Boudif
Attention! Feel free to leave feedback.