Lyrics and translation MIKE DEAN MWA - JOURNEY NORTH
Les
années
passent
mais
je
n′sourie
pas
Проходят
годы,
но
я
не
улыбаюсь
Camouflage,
vie
sédentaire
Камуфляж,
сидячий
образ
жизни
Mes
rêves
s'éteignent
et
ma
folie
parle
Мои
мечты
гаснут,
и
мое
безумие
говорит
Armé
de
bien
pour
éviter
l′enfer
Вооруженный
добром,
чтобы
избежать
ада
J'ai
confiance
en
personne,
le
seigneur
peut
guider
mes
pas
Я
доверяю
лично,
Господь
может
направлять
мои
шаги
Et
j'compte
bien
maîtriser
les
stats
И
я
рассчитываю
хорошо
освоить
статистику
J′ai
pas
trouvé
l′sommeil
quand
ca
sonne
à
six
heures
du
mat
Я
не
мог
заснуть,
когда
раздался
звонок
в
шесть
часов
утра.
J'sais
pas
si
tout
ça
s′arrêtera
Я
не
знаю,
прекратится
ли
все
это.
J'ai
rempli
mon
cœur
d′émotions
Я
наполнил
свое
сердце
эмоциями
Je
vide
tout
mon
sac
dans
mes
phases
Я
опорожняю
всю
свою
сумку
на
своих
этапах
Je
vis
comme
un
lion
dans
la
cage
Я
живу
как
лев
в
клетке
J'sais
pas
si
j′suis
mauvais
ou
bon,
et
si
j'fais
déborder
le
vase
Я
не
знаю,
плохой
я
или
хороший,
и
если
я
переполню
вазу
Tu
m'as
donné
ton
cœur
mais
j′ai
rien
fait
avec
Ты
отдал
мне
свое
сердце,
но
я
ничего
не
сделал
с
этим.
Parce
que
j′avais
trop
peur
donc
j'ai
pas
fait
la
même
Потому
что
я
был
слишком
напуган,
поэтому
я
не
сделал
то
же
самое
J′ai
traversé
bien
trop
d'averses
Я
прошел
через
слишком
много
ливней
J′ai
vu
s'envoler
toutes
les
chances
que
j′avais
Я
видел,
как
улетели
все
шансы,
которые
у
меня
были
J'ai
vu
s'envoler
toutes
les
choses
que
j′avais
Я
видел,
как
улетело
все,
что
у
меня
было
J′ai
vu
s'envoler
toutes
les
choses
que
j′avais
Я
видел,
как
улетело
все,
что
у
меня
было
Senti
le
temps
passer
Чувствовал,
как
проходит
время
Reste
pas
dans
mes
pensées
Не
оставайся
в
моих
мыслях
Je
repense
au
passé
Я
вспоминаю
прошлое
Et
j'ai
temps
de
regrets
И
у
меня
есть
время
сожалеть
Dans
l′vide
je
plonge
В
пустоту
я
погружаюсь
Vais-je
bientôt
me
crasher
Скоро
ли
я
сломаюсь
Le
chemin
est
long
mais
Путь
долгий,
но
Des
couilles
j'en
ai
assez
С
меня
достаточно
яиц.
J′ai
passé
l'âge
et
j'ai
plus
le
temps
Я
прошел
через
возраст,
и
у
меня
больше
нет
времени
J′ai
pris
un
chemin
mais
ai-je
pris
le
bon
Я
выбрал
путь,
но
выбрал
ли
я
правильный
Les
anges
me
parlent,
et
j′peux
pas
répondre
Ангелы
разговаривают
со
мной,
и
я
не
могу
ответить.
Le
temps
paraît
bon,
j'ai
senti
le
vent
Погода
хорошая,
я
почувствовал
ветер
J′garde
ma
raison,
vu
qu'je
dois
passer
de
l′autre
coté
du
pont
Я
сохраняю
рассудок,
потому
что
мне
нужно
перейти
на
другую
сторону
моста.
Des
questions
auxquelles
je
ne
peux
pas
répondre
Вопросы,
на
которые
я
не
могу
ответить
Ça
tourne
dans
ma
tête
Это
крутится
у
меня
в
голове
J'aimerai
bien
l′aider
mais
j'ai
pas
les
fonds
Я
бы
с
удовольствием
помог
ему,
но
у
меня
нет
средств.
J'suis
dans
mon
carré
j′fais
les
100
pas
Я
нахожусь
в
своем
квадрате,
я
делаю
100
шагов
J′envoie
j'écoute
jamais
quand
les
gens
parlent
Я
посылаю,
я
никогда
не
слушаю,
когда
люди
говорят
J′ai
pris
le
temps
de
perdre
du
temps
Я
потратил
время
впустую.
J'tai
donné
mon
âme
donc
me
ment
pas
Я
отдал
свою
душу,
так
что
не
ври
мне
L′amour
et
l'bonheur
ne
se
vendent
pas
Любовь
и
счастье
не
продаются
друг
другу
J′rentre
tard,
j'ai
du
taffer
pour
les
rents-pa
Я
возвращаюсь
домой
поздно,
у
меня
есть
кое-что
для
аренды.
J'vais
monter
la
pente
à
100
à
l′heure
Я
буду
подниматься
по
склону
со
скоростью
100
в
час.
J′vais
tout
donner
même
si
ça
rend
pas
Я
отдам
все,
даже
если
это
не
вернет
Senti
le
temps
passer
Чувствовал,
как
проходит
время
Reste
pas
dans
mes
pensées
Не
оставайся
в
моих
мыслях
Je
repense
au
passé
Я
вспоминаю
прошлое
Et
j'ai
temps
de
regrets
И
у
меня
есть
время
сожалеть
Dans
l′vide
je
plonge
В
пустоту
я
погружаюсь
Vais-je
bientôt
me
crasher
Скоро
ли
я
сломаюсь
Le
chemin
est
long
mais
Путь
долгий,
но
Des
couilles
j'en
ai
assez
С
меня
достаточно
яиц.
Senti
le
temps
passer
Чувствовал,
как
проходит
время
Reste
pas
dans
mes
pensées
Не
оставайся
в
моих
мыслях
Je
repense
au
passé
Я
вспоминаю
прошлое
Et
j′ai
temps
de
regrets
И
у
меня
есть
время
сожалеть
Dans
l'vide
je
plonge
В
пустоту
я
погружаюсь
Vais-je
bientôt
me
crasher
Скоро
ли
я
сломаюсь
Le
chemin
est
long
mais
Путь
долгий,
но
Des
couilles
j′en
ai
assez
С
меня
достаточно
яиц.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anis Bamba Seck, Jean Dawit Delvarre, Marcel Maurain
Album
4: 22
date of release
23-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.