Lyrics and translation Basecamp - Surrender
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
shout
cease
fire
Ты
кричишь
"прекратить
огонь!"
But
the
booms
and
bangs
keep
drowning
out
your
cries
Но
грохот
и
взрывы
заглушают
твои
крики.
And
the
world
comes
crashing
down
before
your
eyes
И
мир
рушится
перед
твоими
глазами.
And
before
mine
И
перед
моими.
I
cannot
tell
what's
right
Я
не
могу
сказать,
что
правильно.
I
beg
calm
down
Я
умоляю,
успокойся.
But
it's
more
to
you
to
stay
and
stand
your
ground
Но
тебе
важнее
остаться
и
стоять
на
своем.
Don't
you
see
we're
losing
more
than
what
we
found
Разве
ты
не
видишь,
мы
теряем
больше,
чем
нашли
Through
this
fire
and
dust
В
этом
огне
и
пепле.
We'll
never
come
around...
Мы
никогда
не
оправимся...
I'd
lay
down
my
gun
Я
бы
сложил
оружие,
If
I
weren't
the
only
one
Если
бы
не
был
один.
And
I'd
give
up
this
fight
И
я
бы
прекратил
эту
битву,
If
it
meant
we'd
sleep
tonight
Если
бы
это
значило,
что
мы
сегодня
уснем.
I'd
go
gladly
through
the
flames
Я
бы
с
радостью
прошел
сквозь
пламя,
If
it
meant
you'd
speak
my
name
Если
бы
это
значило,
что
ты
произнесешь
мое
имя
With
love
in
your
voice
С
любовью
в
голосе,
With
love
in
your
voice
С
любовью
в
голосе,
With
love
in
your
voice...
С
любовью
в
голосе...
You
want
no
more
Ты
больше
не
хочешь,
Because
to
win's
no
longer
worth
the
damage
done
Потому
что
победа
больше
не
стоит
причиненного
ущерба.
And
if
you
could
I
know
you
take
it
back
and
run
И
если
бы
ты
могла,
я
знаю,
ты
бы
забрала
все
назад
и
убежала.
And
you
can't
be
blamed
И
тебя
нельзя
винить,
'Cause
if
I
could
I'd
do
the
same...
Потому
что
если
бы
я
мог,
я
бы
сделал
то
же
самое...
I'd
lay
down
my
gun
Я
бы
сложил
оружие,
If
I
weren't
the
only
one
Если
бы
не
был
один.
And
I'd
give
up
this
fight
И
я
бы
прекратил
эту
битву,
If
it
meant
we'd
sleep
tonight
Если
бы
это
значило,
что
мы
сегодня
уснем.
I'd
go
gladly
through
the
flames
Я
бы
с
радостью
прошел
сквозь
пламя,
If
it
meant
you'd
speak
my
name
Если
бы
это
значило,
что
ты
произнесешь
мое
имя
With
love
in
your
voice
С
любовью
в
голосе,
With
love
in
your
voice
С
любовью
в
голосе,
With
love
in
your
voice
С
любовью
в
голосе,
Love
in
your
voice...
С
любовью
в
голосе...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Miller, Aaron Curtis Harmon, Jordan Alexander Reyes
Attention! Feel free to leave feedback.