Basement Jaxx - Breakaway - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Basement Jaxx - Breakaway




Breakaway
Побег
I, I've got to break away
Я, я должен вырваться,
Cause no one out there listens to a single word I say
Ведь никто не слушает ни единого моего слова.
I, I've got to break away
Я, я должен вырваться,
Cause no one out there listens to a single word I say
Ведь никто не слушает ни единого моего слова.
I, I've gotta get away
Я, я должен сбежать,
I'm living the same old shit each and every damn day
Я живу одним и тем же дерьмом каждый божий день.
I, I've gotta get away
Я, я должен сбежать,
I'm living the same old shit each and every damn day
Я живу одним и тем же дерьмом каждый божий день.
I'm on fire, and I've got to, got to break out
Я горю, и я должен, должен вырваться.
I'm on fire, and I've got to, got to break out
Я горю, и я должен, должен вырваться.
Breakout
Вырваться.
I've had enough of this, got to break it through
С меня довольно, я должен прорваться.
I, I've got to break away
Я, я должен вырваться,
Cause no one out there listens to a single word I say
Ведь никто не слушает ни единого моего слова.
I, I've got to break away
Я, я должен вырваться,
Cause no one out there listens to a single word I say
Ведь никто не слушает ни единого моего слова.
I, I've gotta get away
Я, я должен сбежать,
I'm living the same old shit each and every damn day
Я живу одним и тем же дерьмом каждый божий день.
I, I've gotta get away
Я, я должен сбежать,
I'm living the same old shit each and every damn day
Я живу одним и тем же дерьмом каждый божий день.
I'm on fire, and I've got to, got to break out
Я горю, и я должен, должен вырваться.
I'm on fire, and I've got to, got to break out
Я горю, и я должен, должен вырваться.
I'm on fire, and I've got to, got to break out
Я горю, и я должен, должен вырваться.
I'm on fire, and I've got to, got to break out
Я горю, и я должен, должен вырваться.
I'm on fire
Я горю.
Break out
Вырваться.
I've had enough of this, got to break it through
С меня довольно, я должен прорваться.
Got to leave all this trouble, living life on the double
Должен оставить все эти проблемы, жить двойной жизнью.
And my mind's going mad in emotional muddle
И мой разум сходит с ума в эмоциональной путанице.
Can't see, can't think, all trapped in a bubble
Не вижу, не могу думать, все в ловушке, в пузыре.
All I want is to... break out...
Все, чего я хочу, это... вырваться...
Break out, break out
Вырваться, вырваться.
Break out, break out
Вырваться, вырваться.
Break out, break out
Вырваться, вырваться.
Break out, break out
Вырваться, вырваться.
Break out, break out
Вырваться, вырваться.
Break out, break out
Вырваться, вырваться.
Break out, break out
Вырваться, вырваться.
And you can't put me out
И ты не сможешь меня потушить.
I've had enough of this, gotta break it through...
С меня довольно, я должен прорваться...





Writer(s): Felix Buxton, Simon Ratcliffe, Beloyd Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.