Lyrics and translation Basement Jaxx - Romeo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
keep
on
giving
me
the
hold
up
(Hold
up)
Ты
всё
время
меня
динамишь
(Динамишь)
You
know,
I
wish
you'd
make
your
mind
up
(Mind
up)
Знаешь,
я
хочу,
чтобы
ты
наконец
решилась
(Решилась)
'Cause
when
we
get
it
on,
you're
so-so
(So-so)
Потому
что,
когда
у
нас
что-то
получается,
ты
так
себе
(Так
себе)
You
used
to
be
my
Romeo
(Whoa-oh,
yeah)
Ты
была
моим
Ромео
(О-о,
да)
'Cause
you
see,
my
dear,
I
have
had
enough
Потому
что,
видишь
ли,
дорогая,
с
меня
хватит
Of
keeping
quiet
about
all
this
stuff
Молчать
обо
всём
этом
You're
neurotic
like
a
yo-yo
(Yo-yo)
Ты
невротична,
как
йо-йо
(Йо-йо)
You
used
to
be
my
Romeo
(Whoa-oh,
yeah)
Ты
была
моим
Ромео
(О-о,
да)
Let
it
all
go
(Whoa-oh,
yeah)
Отпусти
всё
это
(О-о,
да)
Let
it
all
go
(Whoa-oh,
yeah)
Отпусти
всё
это
(О-о,
да)
Let
it
all
go
(Whoa-oh,
yeah)
Отпусти
всё
это
(О-о,
да)
Let
it
all
go
(Whoa-oh,
yeah)
Отпусти
всё
это
(О-о,
да)
Let
it
all
go
Отпусти
всё
это
(You
used
to
be
my
Romeo)
(Ты
была
моим
Ромео)
You
keep
on
giving
me
the
hold
up
(Hold
up)
Ты
всё
время
меня
динамишь
(Динамишь)
You
know,
I
wish
you'd
make
your
mind
up
(Mind
up)
Знаешь,
я
хочу,
чтобы
ты
наконец
решилась
(Решилась)
'Cause
when
we
get
it
on,
you're
so-so
(So-so)
Потому
что,
когда
у
нас
что-то
получается,
ты
так
себе
(Так
себе)
You
used
to
be
my
Romeo
(Whoa-oh,
yeah)
Ты
была
моим
Ромео
(О-о,
да)
'Cause
you
see,
my
dear,
I
have
had
enough
Потому
что,
видишь
ли,
дорогая,
с
меня
хватит
Of
keeping
quiet
about
all
this
stuff
Молчать
обо
всём
этом
You're
neurotic
like
a
yo-yo
(Yo-yo)
Ты
невротична,
как
йо-йо
(Йо-йо)
Oh
you
used
to
be
my
Romeo
(Whoa-oh,
yeah)
О,
ты
была
моим
Ромео
(О-о,
да)
Let
it
all
go
(Whoa-oh,
yeah)
Отпусти
всё
это
(О-о,
да)
Let
it
all
go
(Whoa-oh,
yeah)
Отпусти
всё
это
(О-о,
да)
Let
it
all
go
(Whoa-oh,
yeah)
Отпусти
всё
это
(О-о,
да)
Let
it
all
go
(Whoa-oh,
yeah)
Отпусти
всё
это
(О-о,
да)
Let
it
all
go
Отпусти
всё
это
You
used
to
be
my
Romeo
Ты
была
моим
Ромео
Let
it
all
go
Отпусти
всё
'Cause
you
left
me
laying
there
Ведь
ты
оставила
меня
лежать
там
With
a
broken
heart
С
разбитым
сердцем
Staring
through
a
deep
cold
void
Смотрящим
в
глубокую
холодную
пустоту
Alone
in
the
dark
Одного
в
темноте
And
I
miss
the
warmth
in
the
morning
И
мне
не
хватает
тепла
по
утрам
And
the
laughter
when
I
can't
stop
yawning
И
смеха,
когда
я
не
могу
перестать
зевать
But
the
tears
on
the
pillow
have
dried,
my
dear
Но
слёзы
на
подушке
высохли,
дорогая
Gonna
let
it
all
go,
'cause
I
have
no
fear
Я
отпущу
всё,
потому
что
мне
не
страшно
(Whoa,
oh,
yeah,
oh)
(О-о,
да,
о)
Let
it
all
go
(Whoa-oh,
yeah)
Отпусти
всё
это
(О-о,
да)
Let
it
all
go
(Whoa-oh,
yeah)
Отпусти
всё
это
(О-о,
да)
Let
it
all
go
(Whoa-oh,
yeah)
Отпусти
всё
это
(О-о,
да)
Let
it
all
go
Отпусти
всё
это
My
Romeo
(Whoa-oh,
yeah)
Мой
Ромео
(О-о,
да)
You
used
to
be
my
Romeo
(Whoa-oh,
yeah)
Ты
была
моим
Ромео
(О-о,
да)
You
used
to
be
my
Romeo
(Whoa-oh,
yeah)
Ты
была
моим
Ромео
(О-о,
да)
You
used
to
be
my
Romeo
(Whoa-oh,
yeah)
Ты
была
моим
Ромео
(О-о,
да)
You
used
to
be
my
Romeo
Ты
была
моим
Ромео
You
used
to
be
my
Romeo
Ты
была
моим
Ромео
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Ratcliffe, Felix Buxton
Album
Rooty
date of release
25-06-2001
Attention! Feel free to leave feedback.