bash - La mala - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation bash - La mala




La mala
`: 1* Закрывающий тег `
Poto je m'en bat les couilles
Детка, мне все равно
Je sais que ces putes cracheront sur ma dépouille
Я знаю, эти шлюхи будут плевать на мою могилу
Je te l'ai dis les vrai pote se font rares
Я же говорил тебе, настоящих друзей найти трудно
Autan confiance en eux qu'a celles qui marchent sur le trottoir
Я им доверяю не больше, чем тем, кто шатается по тротуару
Gagnez des Miles + Vite
Зарабатывайте мили быстрее
Gagnez des Miles à Chaque Achat avec
Зарабатывайте мили с каждой покупкой с
Votre Carte: Voyagez + Loin + Souvent
Вашей картой: путешествуйте дальше и чаще
Et toute la nuit je barode je tourne en rond je veux pas fermer l'oeil
И всю ночь я колешу, кружусь, не хочу сомкнуть глаз
Pourquoi tu demandes le taro quand tu peu pas poser l'oseille
Зачем спрашиваешь цену, если не можешь заплатить, крошка?
je suis dans le class e
Вот я в E-классе
Avec Nadia ça esquive les baceu
С Надей, уклоняемся от поцелуев
Je la connais pas je suis déjà au tel-ho
Я ее не знаю, но уже звоню, детка
Elle me dis qu'elle a kiffé poto qu'elle veut mettre la bague
Она говорит, что я ей понравился, хочет надеть кольцо
Et t'as la tête de Rossi Depalma tu veux faire du hum hum
А у тебя лицо Росси Депальмы, хочешь заняться грязными делишками
Je me barre harbat selek
Я ухожу, хардкор, детка
J'suis sur la selle du teum teum
Я в седле своего железного коня
La nuit je bloque le compteur tourne comme un loup dans la ville
Ночью я гоняю по городу, как волк
Puis j'ai senti son odeur elle voulait partager ma vie
Потом я почувствовал ее запах, она хотела разделить со мной жизнь
Je rentre dans le club je vais t'oublier tout ouillé en cas de pépin
Я захожу в клуб, я забуду тебя, пьяный в стельку, на случай проблем
La street pose les bouteilles avant de
Улица ставит бутылки, прежде чем
Claquer des fesses ça claque des mains
Хлопать по задницам, хлопают в ладоши
On va faire la mala on va faire la mala
Мы будем плохими, мы будем плохими
Ce soir c'est la mala ce soir c'est la mala
Сегодня вечером мы будем плохими, сегодня вечером мы будем плохими
On va faire la mala mala malta mala mala mala
Мы будем плохими, плохими, плохими, плохими, плохими, плохими
Ce soir c'est la mala mala malta mala mala mala
Сегодня вечером мы будем плохими, плохими, плохими, плохими, плохими, плохими
Tu fais trop la mala fais nous graillave
Ты слишком плохая, накорми нас
23 meufs joue la bien fais balnave
2-3 девчонки строят из себя хороших, ведут себя прилично
Tire le frein à main toit ouvrant turc de malade
Ручник, люк открыт, сумасшедший турок
Personne parle si ça doit se marave
Никто не говорит, если что-то пойдет не так
Ca rafale sec tu perds ta vie
Быстрый выстрел, ты теряешь жизнь
On prend tout on récupère ta mise
Мы забираем все, мы забираем твою ставку
T'es tapis moquette tu perd ta miss
Ты в пролете, теряешь свою цыпочку
Tu pillaves trop tu sais plus t'habites
Ты слишком много грабил, ты больше не знаешь, где живешь
Trop de meufs bonnes nous analyse
Слишком много хороших цыпочек нас анализируют
Pendant que la michtonnerie se banalise
Пока мошенничество становится обыденностью
Au fond de la salle fumée de cannabis
В глубине зала дым каннабиса
En cas d'embrouille ça ce canalise
В случае стычки все успокоится
Puis elle ira
Потом она пойдет
Poser son gros boule dans le carré
Покажет свою большую задницу в VIP-зоне
Ou y'a plus de belvé mais elle sait pas
Где больше нет выпивки, но она не знает
Qu'elle existera plus une fois que le soleil sera levé
Что она перестанет существовать, как только взойдет солнце
Puis elle ira
Потом она пойдет
Poser son gros boule dans le carré
Покажет свою большую задницу в VIP-зоне
Ou y'a plus de belvé mais elle sait pas
Где больше нет выпивки, но она не знает
Qu'elle existera plus une fois que le soleil sera levé
Что она перестанет существовать, как только взойдет солнце
Et t'as la tête de Rossi Depalma tu veux faire du hum hum
А у тебя лицо Росси Депальмы, хочешь заняться грязными делишками
Je me barre harbat selek
Я ухожу, хардкор, детка
J'suis sur la selle du teum teum
Я в седле своего железного коня
La nuit je bloque le compteur tourne comme un loup dans la ville
Ночью я гоняю по городу, как волк
Puis j'ai senti son odeur elle voulait partager ma vie
Потом я почувствовал ее запах, она хотела разделить со мной жизнь
Je rentre dans le club je vais t'oublier tout ouillé en cas de pépin
Я захожу в клуб, я забуду тебя, пьяный в стельку, на случай проблем
La street pose les bouteilles avant de
Улица ставит бутылки, прежде чем
Claquer des fesses ça claque des mains
Хлопать по задницам, хлопают в ладоши
On va faire la mala on va faire la mala
Мы будем плохими, мы будем плохими
Ce soir c'est la mala ce soir c'est la mala
Сегодня вечером мы будем плохими, сегодня вечером мы будем плохими
On va faire la mala mala malta mala mala mala
Мы будем плохими, плохими, плохими, плохими, плохими, плохими
On va faire la mala mala malta mala mala mala
Мы будем плохими, плохими, плохими, плохими, плохими, плохими





Writer(s): Jose Luis Hernandez Moreno


Attention! Feel free to leave feedback.