Bash - Nothing to It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bash - Nothing to It




Nothing to It
К этому не нужно ничего
Need a house with the linen clean
Мне нужен дом с чистым бельем,
Windows tinted I'm just tryna do some bigger things
Тонированные окна, я просто пытаюсь делать великие дела.
I don't think they see the vision
Я не думаю, что они видят картину целиком,
No intermissions
Никаких антрактов,
This is straight through
Это насквозь,
Embrace the struggle
Прими борьбу,
Thats what makes you or breaks you
Это то, что делает тебя или ломает,
Ive seen plenty people
Я видел много людей,
Let it all fall down
Которые позволили всему рухнуть.
Gotta keep up with pace, yeah
Должен идти в ногу со временем, да,
Uhhhh
Уууу
Don't let this go to waste, yeah
Не позволяй этому пропасть даром, да,
Too focused on them bitches that'll blow up in your face, yeah
Слишком сосредоточен на этих сучках, которые взорвутся тебе в лицо, да,
Who's the bitch in that situation
Кто сука в этой ситуации?
They say lives a bitch
Говорят, жизнь - сука,
Well I'm penetrating
Ну, я проникаю,
Never waiting for a moment
Никогда не жду момента,
I'mma go get
Я пойду и возьму свое,
Flow spit til doors open
Читаю рэп, пока двери не откроются,
Bet they going to feel this mother fucker when the chorus hit 'em
Бьюсь об заклад, они почувствуют это дерьмо, когда припев ударит по ним.
It go
Вот так,
It go
Вот так.
There ain't nothin to it
В этом нет ничего сложного,
You just gotta get it
Ты просто должен получить это,
Get up off your ass for a minute
Встань со своей задницы на минуту,
There ain't nothin to it
В этом нет ничего сложного,
If you say you gonna do it just do it
Если ты говоришь, что сделаешь это, просто сделай это,
There ain't nothin to it
В этом нет ничего сложного,
There ain't nothin to it
В этом нет ничего сложного,
You just gotta get it
Ты просто должен получить это,
Get up off your ass for a minute
Встань со своей задницы на минуту,
There ain't nothin to it
В этом нет ничего сложного,
If you say you gonna do it just do it
Если ты говоришь, что сделаешь это, просто сделай это,
There ain't nothin to it
В этом нет ничего сложного,
There ain't nothin to it
В этом нет ничего сложного.
I try to tell em too many times
Я пытался сказать им слишком много раз,
Now I do this by lonely every time
Теперь я делаю это в одиночестве каждый раз,
I ain't never had no better times
У меня никогда не было лучших времен,
I progress its steady climb
Я прогрессирую, это устойчивый подъем,
No reclining
Никакого откидывания назад,
Never minding what they been sayin
Не обращая внимания на то, что они говорят,
They can keep on talking
Они могут продолжать болтать,
Imma get this money
Я получу эти деньги,
Keep it running lemme talk my shit, aye
Продолжай бежать, дай мне поговорить о своем дерьме, эй,
You ain't fit for this game you will switch
Ты не годен для этой игры, ты переключишься,
Sayin the same old shit
Говоришь то же самое старое дерьмо,
N I ain't tryna hear it
И я не пытаюсь это слышать,
Back back with it
Вернулся с этим,
Fuck a critic too
К черту критиков тоже,
No interludes
Никаких интерлюдий,
Never been a fool
Никогда не был дураком,
Had to bend the rules
Пришлось нарушить правила,
For some benefits
Ради некоторых преимуществ,
Watch me hold the game up
Смотри, как я держу игру,
No heavy lift
Никаких тяжелых подъемов.
There ain't nothin to it
В этом нет ничего сложного,
You just gotta get it
Ты просто должен получить это,
Get up off your ass for a minute
Встань со своей задницы на минуту,
There ain't nothin to it
В этом нет ничего сложного,
If you say you gonna do it just do it
Если ты говоришь, что сделаешь это, просто сделай это,
There ain't nothin to it
В этом нет ничего сложного,
There ain't nothin to it
В этом нет ничего сложного,
You just gotta get it
Ты просто должен получить это,
Get up off your ass for a minute
Встань со своей задницы на минуту,
There ain't nothin to it
В этом нет ничего сложного,
If you say you gonna do it just do it
Если ты говоришь, что сделаешь это, просто сделай это,
There ain't nothin to it
В этом нет ничего сложного,
There ain't nothin to it
В этом нет ничего сложного.





Writer(s): Sebastian Kemppainen


Attention! Feel free to leave feedback.