Lyrics and translation Basilio - La Gioconda
()
La
Gioconda
()
Джоконда
()
La
Gioconda
()
Джоконда
Una
sombra,
un
recuerdo,
un
extraño
sueño
eres
tú
en
mi
vida
Тень,
воспоминание,
странный
сон-это
ты
в
моей
жизни.
Una
nube
pasajera
que
no
deja
huella
eres
tú
en
mi
vida
Мимолетное
облако,
которое
не
оставляет
следа,
- это
ты
в
моей
жизни.
Una
estrella
que
deslumbra
una
luz
que
ciega
cuando
todo
es
sombra.
Звезда,
которая
ослепляет
свет,
который
ослепляет,
когда
все
это
тень.
Eres
como
la
pintura,
desbordada
de
belleza,
Ты
как
краска,
переполненная
красотой.,
Que
con
admirarla
sobra
ayayay.
- С
восхищением
спросил
аяяй.
Tú
para
el
amor
no
cuentas,
he
admirado
tú
hermosura,
Ты
за
любовь
не
считаешь,
я
восхищался
твоей
красотой.,
Como
admiro
a
la
Gioconda.
Как
я
восхищаюсь
Джокондой.
()
La
Gioconda
()
Джоконда
()
La
Gioconda
()
Джоконда
Yo
era
un
loco
enamorado
de
tus
bellos
ojos,
de
tus
bellas
manos
Я
был
сумасшедшим,
влюбленным
в
твои
прекрасные
глаза,
в
твои
прекрасные
руки.
Adoraba
tu
sonrisa
y
la
expresión
inquieta
de
tus
bellos
labios.
Он
обожал
твою
улыбку
и
беспокойное
выражение
твоих
красивых
губ.
Pero
solo
había
penumbra,
solo
había
tristeza
tras
de
aquella
rosa.
Но
была
только
полутьма,
была
только
печаль
за
этой
розой.
(Basilio)
La
Gioconda
(Василий)
Джоконда
(Basilio)
La
Gioconda
ahahahlarai-
larai-lalalalalarai
()
La
Gioconda
(Василий)
Джоконда
ахахахларай-ларай-лалалалаларай
()
Джоконда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Purificacion Casas Romero
Attention! Feel free to leave feedback.