Lyrics and translation Basim - Befri Dig Selv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Befri Dig Selv
Освободи Себя
Kom
nu
befri
dig
selv!
Давай
же,
освободи
себя!
Når
mørket
det
falder
Когда
тьма
опускается
Når
mørket
det
falder
Когда
тьма
опускается
Det
historien
om
hende
Это
история
о
той,
Der
altid
holder
sig
tilbage
Что
всегда
остается
в
тени.
Pæn
pige,
hemmelig
Хорошая
девочка,
скрытная,
Distancere
sig
altid,
for
rampelyset
Всегда
сторонится
внимания,
избегает
света
рамп.
Når
hun
er
med
veninderne
i
byen
Когда
она
с
подругами
в
городе,
Men
jeg
ved
der
ligger
mere
bag
din
facade
Но
я
знаю,
что
за
твоим
фасадом
скрывается
большее.
Fortæl
mig
hvad
der
gør,
du
holder
tilbage
Расскажи
мне,
что
заставляет
тебя
сдерживаться.
Jeg
ka'
se
det
i
dig
Я
вижу
это
в
тебе.
Freaken
lever,
og
pige
du
fortjener
В
тебе
живет
бунтарка,
и,
девочка,
ты
заслуживаешь
Kom
nu
befri
dig
selv!
Давай
же,
освободи
себя!
Når
mørket
det
falder
og
månelyset
skinner
Когда
тьма
опускается
и
лунный
свет
сияет,
Er
der
noget
der
kalder,
der
en
freak
indeni
dig
Что-то
зовет
тебя,
внутри
тебя
живет
бунтарка.
Men
du
holder
igen,
kom
nu
befri
dig
selv.
Но
ты
сдерживаешься,
давай
же,
освободи
себя.
Beretningen
om
pigen
Рассказ
о
девушке,
Der
aldrig
får
hvad
hun
vil
ha'
Которая
никогда
не
получает
того,
чего
хочет.
God
i
skolen,
mønster
barn
Хорошая
ученица,
примерная
девочка,
Men
hun
går
og
gemmer
sig
i
skyggen
Но
она
прячется
в
тени,
Når
hun
er
med
veninderne
i
byen.
Когда
она
с
подругами
в
городе.
Men
jeg
ved
der
ligger
mere
bag
din
facade
Но
я
знаю,
что
за
твоим
фасадом
скрывается
большее.
Fortæl
mig
hvad
der
gør,
du
holder
tilbage
Расскажи
мне,
что
заставляет
тебя
сдерживаться.
Jeg
ka'
se
det
i
dig
Я
вижу
это
в
тебе.
Freaken
lever,
og
pige
du
fortjener
В
тебе
живет
бунтарка,
и,
девочка,
ты
заслуживаешь
Når
mørket
det
falder
og
månelyset
skinner
Когда
тьма
опускается
и
лунный
свет
сияет,
Er
der
noget
der
kalder,
der
en
freak
indeni
dig
Что-то
зовет
тебя,
внутри
тебя
живет
бунтарка.
Men
du
holder
igen,
kom
nu
befri
dig
selv.
Но
ты
сдерживаешься,
давай
же,
освободи
себя.
Du
må
ik'
være
nervøs
Не
нужно
нервничать,
Så
smid
dine
lænker
Сбрось
свои
оковы,
La'
den
gå
slip
hende
løs
Отпусти
вожжи,
дай
ей
волю.
Der
en
freak
indeni
dig
Внутри
тебя
живет
бунтарка,
Men
du
holder
igen
Но
ты
сдерживаешься.
Kom
nu
befri
dig
selv.
Давай
же,
освободи
себя.
Når
mørket
det
falder
og
månelyset
skinner
Когда
тьма
опускается
и
лунный
свет
сияет,
Er
der
noget
der
kalder,
der
en
freak
indeni
dig
Что-то
зовет
тебя,
внутри
тебя
живет
бунтарка.
Men
du
holder
igen,
kom
nu
befri
dig
selv
2x.
Но
ты
сдерживаешься,
давай
же,
освободи
себя
(2x).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOEY MOE, ANIS BASIM MOUJAHID, SAQIB HASSAN, THOMAS BOERRESEN
Attention! Feel free to leave feedback.