Bassi Maestro feat. Vacca & Babaman - Se morissi lunedi (feat. Vacca,Babaman) - translation of the lyrics into German

Se morissi lunedi (feat. Vacca,Babaman) - Bassi Maestro , Babaman , Vacca translation in German




Se morissi lunedi (feat. Vacca,Babaman)
Wenn ich am Montag sterben würde (feat. Vacca,Babaman)
Se Morissi Lunedì resta poco tempo
Wenn ich am Montag sterben würde, bleibt wenig Zeit
Devo organizzarmi senza andare in sbattimento
Ich muss mich organisieren, ohne Stress
Restano minuti, ore, solo pochi giorni
Es bleiben Minuten, Stunden, nur wenige Tage
Se morissi lunedì ora ti dico che farei
Wenn ich am Montag sterben würde, sage ich dir jetzt, was ich tun würde
Se Morissi Lunedì resta poco tempo
Wenn ich am Montag sterben würde, bleibt wenig Zeit
Devo organizzarmi senza andare in sbattimento
Ich muss mich organisieren, ohne Stress
Restano minuti, ore, solo pochi giorni
Es bleiben Minuten, Stunden, nur wenige Tage
Se morissi Lunedì...
Wenn ich am Montag sterben würde...
Se morissi lunedì non starei poi tanto calmo
Wenn ich am Montag sterben würde, wäre ich nicht so ruhig
Farei in modo di cantare almeno sette album
Ich würde dafür sorgen, mindestens sieben Alben aufzunehmen
Ingraviderei le più fighe tra le fan
Ich würde die heißesten Fans schwängern
Per lasciare un minimo di segno del mio passaggio
Um ein Minimum an Spuren meines Daseins zu hinterlassen
Forse può sembrare poco saggio
Vielleicht scheint das nicht sehr klug
Ma devo fare in pochi giorni tutto quello che non ho fatto mai
Aber ich muss in wenigen Tagen alles tun, was ich noch nie getan habe
Mi cappotterei con il camion
Ich würde mit dem Lastwagen umkippen
Nel tentativo di tenerlo su due ruote tipo Stantai
Beim Versuch, ihn auf zwei Rädern zu halten wie Stantai
E poi mi prenderei il biglietto
Und dann würde ich mir das Ticket holen
Per Jamaica dove quando arrivo so che schiatto
Nach Jamaika, wo ich weiß, dass ich verrecke, wenn ich ankomme
Quello che era in mio potere ormai è stato fatto
Was in meiner Macht stand, ist nun getan
E sotto un sole caldo aspetterei lunedì
Und unter einer heißen Sonne würde ich auf Montag warten
E poi mi prenderei il biglietto
Und dann würde ich mir das Ticket holen
Per Jamaica dove quando arrivo so che schiatto
Nach Jamaika, wo ich weiß, dass ich verrecke, wenn ich ankomme
Quello che era in mio potere ormai è stato fatto
Was in meiner Macht stand, ist nun getan
E sotto un sole caldo.aspetterei lunedì
Und unter einer heißen Sonne würde ich auf Montag warten
Se morissi Lunedi resta poco tempo
Wenn ich am Montag sterben würde, bleibt wenig Zeit
Devo organizzarmi senza andare in sbattimento
Ich muss mich organisieren, ohne Stress
Restano minuti, ore, solo pochi giorni
Es bleiben Minuten, Stunden, nur wenige Tage
Se morissi Lunedi ora ti dico che farei
Wenn ich am Montag sterben würde, sage ich dir jetzt, was ich tun würde
Se morissi Lunedi resta poco tempo
Wenn ich am Montag sterben würde, bleibt wenig Zeit
Devo organizzarmi senza andare in sbattimento
Ich muss mich organisieren, ohne Stress
Restano minuti, ore, solo pochi giorni
Es bleiben Minuten, Stunden, nur wenige Tage
Se morissi Lunedi...
Wenn ich am Montag sterben würde...
Resta davvero poco tempo, non cosa farò
Es bleibt wirklich wenig Zeit, ich weiß nicht, was ich tun werde
Probabilmente andrò
Wahrscheinlich werde ich
A fare un giro in centro e lascierò
Einen Spaziergang im Zentrum machen und werde
Il cellulare spento sul comò
Das Handy ausgeschaltet auf der Kommode lassen
Camminerò fin quando inciamperò
Ich werde gehen, bis ich stolpere
Tu non sai ancora che mi lascieraì
Du weißt noch nicht, dass du mich verlassen wirst
Che mai più nella vita tua mi rivedrai
Dass du mich nie wieder in deinem Leben sehen wirst
Che mai più questa voce ascolterai
Dass du diese Stimme nie wieder hören wirst
Non puoi capire ciò che sento ora che
Du kannst nicht verstehen, was ich fühle, jetzt wo ich weiß
Che da questo lunedì nemmeno penserò
Dass ich ab diesem Montag nicht einmal mehr denken werde
Saluterò mia madre ma non le dirò
Ich werde meine Mutter grüßen, aber ihr nicht sagen
Ci rivedremo presto ma la abbraccerò
Wir sehen uns bald wieder, aber ich werde sie umarmen
Ringrazierò i randagi per l'appoggio dato
Ich werde den Streunern danken für die Unterstützung
L'amore che in battaglia han sempre dimostrato
Die Liebe, die sie im Kampf immer gezeigt haben
Poi andrò di fronte al mare con l'ultimo spliff
Dann werde ich ans Meer gehen mit dem letzten Spliff
Annegherò prima che venga lunedì.
Ich werde ertrinken, bevor der Montag kommt.
Se moressi lunedi resta poco tempo
Wenn ich am Montag sterben würde, bleibt wenig Zeit
Devo organizzarmi senza andare in sbattimento
Ich muss mich organisieren, ohne Stress
Restano minuti, ore, solo pochi giorni
Es bleiben Minuten, Stunden, nur wenige Tage
Se morissi lunedi ora ti dico che farei
Wenn ich am Montag sterben würde, sage ich dir jetzt, was ich tun würde
Se morissi lunedi resta poco tempo
Wenn ich am Montag sterben würde, bleibt wenig Zeit
Devo organizzarmi senza andare in sbattimento
Ich muss mich organisieren, ohne Stress
Restano minuti, ore, solo pochi giorni
Es bleiben Minuten, Stunden, nur wenige Tage
Se morissi lunedi...
Wenn ich am Montag sterben würde...
Yeah, se morissi lunedì mattina
Yeah, wenn ich Montagmorgen sterben würde
Passerei il tempo che mi resta con la mia bambina
Würde ich die Zeit, die mir bleibt, mit meinem kleinen Mädchen verbringen
Mi è stato detto che non c'è una medicina
Mir wurde gesagt, dass es keine Medizin gibt
Che la morte arriva prima per quelli su in cima
Dass der Tod früher kommt für die da oben an der Spitze
Metterei al sicuro
Ich würde sicherstellen
La mia famiglia e giuro
Meine Familie und ich schwöre
Che vendicherei ogni torto e presa per il culo
Dass ich jedes Unrecht und jede Verarschung rächen würde
Se morissi lunedì
Wenn ich am Montag sterben würde
Avrei tre giorni per venirvi a prendere e arriverei fino a
Hätte ich drei Tage, um euch zu holen, und ich würde bis dorthin kommen
Non preoccuparti
Mach dir keine Sorgen
Organizzerei un party
Ich würde eine Party organisieren
Solo per veri amici solo coi veri grandi
Nur für echte Freunde, nur mit den wirklich Großen
Se avessi ancora tempo
Wenn ich noch Zeit hätte
Un concerto in pieno centro
Ein Konzert mitten im Zentrum
Per celebrare la fine di un mito del tuo tempo
Um das Ende eines Mythos deiner Zeit zu feiern
Saluto qualche fan, stringo qualche mano
Ich grüße ein paar Fans, schüttle ein paar Hände
Lunedì con me muore anche l' hip-hop italiano
Am Montag stirbt mit mir auch der italienische Hip-Hop
Non preoccuparti per te resta una dedica
Mach dir keine Sorgen, für dich bleibt eine Widmung
Io parto lunedì ma ti faccio fuori domenica
Ich gehe am Montag, aber ich erledige dich am Sonntag
Se morissi lunedi resta poco tempo
Wenn ich am Montag sterben würde, bleibt wenig Zeit
Devo organizzarmi senza andare in sbattimento
Ich muss mich organisieren, ohne Stress
Restano minuti, ore, solo pochi giorni
Es bleiben Minuten, Stunden, nur wenige Tage
Se morissi lunedi ora ti dico che farei
Wenn ich am Montag sterben würde, sage ich dir jetzt, was ich tun würde
Se morissi lunedi resta poco tempo
Wenn ich am Montag sterben würde, bleibt wenig Zeit
Devo organizzarmi senza andare in sbattimento
Ich muss mich organisieren, ohne Stress
Restano minuti, ore, solo pochi giorni
Es bleiben Minuten, Stunden, nur wenige Tage
Se morissi lunedi...
Wenn ich am Montag sterben würde...





Writer(s): D.bassi


Attention! Feel free to leave feedback.