Lyrics and translation Bassi Maestro feat. Ape, Zampa - Giorni matti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giorni matti
Сумасшедшие дни
Ey,
da
tempo
ho
smesso
di
chiedermi
il
perché
certe
cose
accadono
Эй,
я
давно
перестал
спрашивать
себя,
почему
происходят
определенные
вещи
Certe
coscienze
non
si
lavano,
cos'è
un
mondo
magico?
Некоторые
совести
не
отмываются,
что
это
за
волшебный
мир?
Lo
sa
Dio
se
vorrei
una
pausa,
lascio
l'auto
sulla
strada
Бог
знает,
как
бы
я
хотел
передышки,
оставляю
машину
на
дороге
E
me
ne
vado
come
Michael
Douglas
И
ухожу,
как
Майкл
Дуглас
Che
la
gente
che
c'ho
dietro
è
messa
ancora
peggio
Потому
что
люди,
которые
за
мной,
находятся
в
еще
худшем
положении
Mi
volto,
li
guardo
in
faccia,
lo
leggo,
proteggo
Я
оборачиваюсь,
смотрю
им
в
лицо,
читаю
это,
защищаю
Sono
il
difensore
della
squadra,
la
vita
paga?
Я
защитник
команды,
жизнь
платит?
Mi
ci
sono
comprato
un
radar
Я
купил
себе
радар
Se
mi
rifiuto
scopro
che
ha
un
altro
odore
Если
я
отказываюсь,
то
обнаруживаю,
что
у
него
другой
запах
Lo
stesso
menù,
ma
un
sapore
peggiore
То
же
меню,
но
вкус
хуже
Gli
stessi
tabù
che
fanno
dell'Italia
un
mondo
a
sé
Те
же
табу,
которые
делают
Италию
отдельным
миром
Mi
fanno
preferire
i
falafel
ai
bignè
(lo
so)
Заставляют
меня
предпочитать
фалафель
пирожным
(я
знаю)
C'ho
la
testa
nei
mondi
dei
conti
Моя
голова
в
мире
счетов
Di
scadenze
di
lavoro
che
scavalcano
i
ponti
Сроков
работы,
перепрыгивающих
через
мосты
C'ho,
la
vacanza
in
una
stanza,
mi
basta?
У
меня
отпуск
в
комнате,
этого
достаточно?
Onde
e
profumi
di
campagna
in
una
cassa
Волны
и
ароматы
сельской
местности
в
колонке
Questo
è
il
destino
che
ho
in
fresco,
cresco
Это
судьба,
которую
я
храню
в
прохладе,
я
расту
Ma
non
accetto
le
sorprese
da
tergo
Но
я
не
принимаю
сюрпризов
сзади
Ed
ho
un
concetto:
mai
perdere
le
staffe
(mai
uomo)
И
у
меня
есть
принцип:
никогда
не
терять
самообладание
(никогда,
мужик)
Come
un
ragazzo
innamorato
con
la
testa
sulle
spalle
Как
влюбленный
парень
с
головой
на
плечах
Refuse
to
loose
my
mind
(my
mind)
Отказываюсь
терять
рассудок
(мой
рассудок)
I'm
so
deep
Я
так
погружен
Refuse
to
loose
my
mind
(my
mind)
Отказываюсь
терять
рассудок
(мой
рассудок)
I'm
so
deep
when
i
write
Я
так
погружен,
когда
пишу
Refuse
to
loose
my
mind
(my
mind)
Отказываюсь
терять
рассудок
(мой
рассудок)
I'm
so
deep
Я
так
погружен
Refuse
to
loose
my
mind
(my
mind)
Отказываюсь
терять
рассудок
(мой
рассудок)
I'm
so
deep
Я
так
погружен
Vivo
la
vita
coi
miei
squarci
Я
живу
жизнью
со
своими
трещинами
Momenti
in
cui
forse
non
dovrei
starci
Моменты,
в
которых,
возможно,
мне
не
стоило
бы
быть
Mi
godo
gli
stralci
di
prospettive
senza
entrarci
Я
наслаждаюсь
отрывками
перспектив,
не
вдаваясь
в
них
Puoi
farci
l'abitudine
oppure
lasciarci
Ты
можешь
привыкнуть
к
этому
или
уйти
Puntando
altri
lidi,
altri
percorsi
su
cui
buttarti
Направляясь
к
другим
берегам,
другим
путям,
на
которые
можно
броситься
Non
farti
illusioni
sul
da
farsi
Не
строй
иллюзий
о
том,
что
делать
È
ridicolo
scontrarsi
in
sto
mondo
in
cui
è
impossibile
orientarsi
Смешно
сталкиваться
в
этом
мире,
где
невозможно
ориентироваться
Può
darsi
sia
già
ora
di
rassegnarsi
Возможно,
пора
смириться
Finora
c'è
ancora
chi
ha
speranze
su
cui
aggrapparsi
Пока
еще
есть
те,
у
кого
есть
надежды,
за
которые
можно
держаться
Giorno
per
giorno,
vita
sempre
più
aggressiva
День
за
днем,
жизнь
все
более
агрессивна
Ti
chiama
a
rapporto
stroncando
ogni
tua
alternativa
Она
вызывает
тебя
к
ответу,
уничтожая
все
твои
альтернативы
Di
colpo
mi
accorgo
di
tutti
gli
anni
passati
Вдруг
я
осознаю
все
прошедшие
годы
Dei
pochi
risultati
concreti
e
di
tutti
i
giorni
buttati
Несколько
конкретных
результатов
и
все
потраченные
дни
La
mia
apatia
regredisce
in
malattia
Моя
апатия
превращается
в
болезнь
Mina
la
mia
autonomia
mescolando
la
follia
alla
nostalgia
Подрывает
мою
независимость,
смешивая
безумие
с
ностальгией
È
un
blues
che
dà
visioni
come
John
Nash
Это
блюз,
который
дает
видения,
как
у
Джона
Нэша
Un
mix
di
intuizioni,
realtà
concrete
e
strani
flashback
Смесь
интуиции,
конкретной
реальности
и
странных
флешбэков
Senza
certezze,
movenze
grezze
Без
уверенности,
грубые
движения
Rifiuto
d'acchito
di
perdermi
in
'ste
trame
spesse
Я
сразу
отказываюсь
теряться
в
этих
густых
сюжетах
Senza
risposte
per
gli
enigmi
possibili
Без
ответов
на
возможные
загадки
Rimango
qui
a
lottare
a
tu
per
tu
con
i
miei
limiti
Я
остаюсь
здесь,
чтобы
сражаться
один
на
один
со
своими
ограничениями
Refuse
to
loose
my
mind
(my
mind)
Отказываюсь
терять
рассудок
(мой
рассудок)
I'm
so
deep
Я
так
погружен
Refuse
to
loose
my
mind
(my
mind)
Отказываюсь
терять
рассудок
(мой
рассудок)
I'm
so
deep
when
i
write
Я
так
погружен,
когда
пишу
Refuse
to
loose
my
mind
(my
mind)
Отказываюсь
терять
рассудок
(мой
рассудок)
I'm
so
deep
Я
так
погружен
Refuse
to
loose
my
mind
(my
mind)
Отказываюсь
терять
рассудок
(мой
рассудок)
I'm
so
deep
Я
так
погружен
Hey
Bax,
sai
cosa
ti
dico?
'Sto
mondo
sta
colando
a
picco
Эй,
Бакс,
знаешь,
что
я
тебе
скажу?
Этот
мир
катится
ко
всем
чертям
L'amore
ha
perso
la
battaglia
ed
è
fuggito
Любовь
проиграла
битву
и
сбежала
Lo
vedi
da
te
l'astio
che
c'è
Ты
сам
видишь,
какая
здесь
злоба
Dall'ansia
allo
stress
non
può
salvarci
neanche
Superman
От
тревоги
до
стресса
нас
не
спасет
даже
Супермен
È
un
giorno
di
follia
ordinaria
Это
день
обычного
безумия
Per
strada
chi
spara,
chi
sclera,
chi
infama
e
chi
bara
На
улице
кто-то
стреляет,
кто-то
сходит
с
ума,
кто-то
клевещет,
кто-то
обманывает
È
una
realtà
troppo
avara
e
chiunque
se
la
vive
impara
Это
слишком
жадная
реальность,
и
каждый,
кто
ее
проживает,
узнает
Che
la
bontà
è
la
merce
più
rara
Что
доброта
- самый
редкий
товар
Ed
ogni
cane
sai
che
mira
lo
stesso
И
каждая
собака,
знаешь,
стремится
к
одному
и
тому
же
Vuole
fama
e
successo,
cerca
chiavi
d'accesso
Хочет
славы
и
успеха,
ищет
ключи
доступа
Adesso
che
mi
ritrovo
oppresso
non
riesco
a
trovare
un
nesso
Теперь,
когда
я
чувствую
себя
угнетенным,
я
не
могу
найти
связи
E
sopra
un
beat
mi
confesso
И
под
бит
я
признаюсь
Devo
cercare
di
restare
un
po'
più
lucido,
bro
Мне
нужно
постараться
оставаться
немного
более
ясным,
бро
Non
affogare
in
questo
mare
troppo
trucido,
no
Не
тонуть
в
этом
слишком
грязном
море,
нет
Al
costo
di
sembrare
stupido
proverò
da
subito
Ценой
того,
чтобы
казаться
глупым,
я
постараюсь
сразу
Ad
indagare
su
quello
che
dubito
Исследовать
то,
в
чем
сомневаюсь
Nana,
siamo
rimasti
quattro
gatti
tra
mille
ratti
Нана,
нас
осталось
четверо
котов
среди
тысячи
крыс
A
far
saltare
i
vostri
patti
Чтобы
нарушить
ваши
договоренности
Giriamo
ancora
tra
gli
anfratti,
persi
tra
gli
sbatti
Мы
все
еще
бродим
по
закоулкам,
потерянные
среди
суеты
Prigionieri
di
'sti
giorni
matti
Пленники
этих
сумасшедших
дней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D.bassi
Attention! Feel free to leave feedback.