Lyrics and translation Bassi Maestro - To the top feat. Babaman, Metro Stars
To the top feat. Babaman, Metro Stars
К вершине (feat. Babaman, Metro Stars)
Baba
da
piccolo
solo
ascoltava
ma
adesso
il
ragga
canta
dalle
stalle
alle
stelle
lui
sogna
di
arrivar
nel
cassetto
ha
il
desiderio
del
top
vuole
diventare
una
stella
del
dansol
fare
un
fayah-bom
Малыш
Баба
только
слушал,
но
теперь
рэгги
поёт,
от
стойла
до
звёзд,
он
мечтает
добраться,
в
тайнике
у
него
желание
вершины,
он
хочет
стать
звездой
танцпола,
сделать
"файа-бом".
Guardo
i
bimbi
e
mi
rivedo
nei
miei
simili
faccio
viaggi
sull'umanità
c'è
un
uragano
di
emozioni
dentro
al
cuore
di
questo
aiman
Смотрю
на
детей
и
вижу
себя
в
них,
путешествую
по
человечеству,
внутри
сердца
этого
мужчины
ураган
эмоций.
Landa
mercy
landa
mercy
hey
hey
Пощади,
пощади,
эй,
эй.
Baba
da
piccolo
solo
ascoltava
ma
adesso
il
ragga
canta
dalle
stalle
alle
stelle
lui
sogna
di
arrivar
Малыш
Баба
только
слушал,
но
теперь
рэгги
поёт,
от
стойла
до
звёзд,
он
мечтает
добраться.
Baba
da
piccolo
solo
ascoltava
ma
adesso
il
ragga
canta
Малыш
Баба
только
слушал,
но
теперь
рэгги
поёт.
È
una
questione
di
carattere
che
non
puoi
stare
sempre
in
ciabatte
in
crociare
sulle
zattere
Это
вопрос
характера,
ты
не
можешь
вечно
быть
в
тапочках,
сложа
руки
на
плоту.
È
la
scommessa
sul
brocco
che
gira
in
testa
un
beat
che
pesta
un
invidioso
che
mi
detesta
oh
Это
ставка
на
чувака,
у
которого
в
голове
крутится
бит,
который
давит,
завистник,
который
меня
ненавидит,
о.
Punti
alla
fetta
la
gente
si
è
persa
non
sa
che
cerca
vuoi
fare
fortuna?
Ты
стремишься
к
куску
пирога,
люди
потерялись,
не
знают,
что
ищут,
хочешь
разбогатеть?
Pesta
una
merda!
Вляпайся
в
дерьмо!
Il
top
è
la
pelliccia
al
letto
è
il
milan
che
va
in
champions
è
il
cuore
che
va
a
cento
il
top
è
avere
sempre
tempo
Вершина
- это
мех
в
постели,
это
"Милан",
идущий
в
Лигу
чемпионов,
это
сердце,
бьющееся
со
скоростью
сто
ударов
в
минуту,
вершина
- это
всегда
иметь
время.
Io
non
so
cosa
sia
il
top
dammi
un
indizio
forse
tutto
ciò
che
non
ho
dammi
un
indizio
forse
tutto
ciò
che
amerò
fin
dall'inizio
Я
не
знаю,
что
такое
вершина,
дай
мне
подсказку,
может
быть,
всё,
чего
у
меня
нет,
дай
мне
подсказку,
может
быть,
всё,
что
я
полюблю
с
самого
начала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.