Bassi Maestro - Nella notte feat. G-Max, Donjoe, Daniele Vit - translation of the lyrics into German




Nella notte feat. G-Max, Donjoe, Daniele Vit
In der Nacht feat. G-Max, Donjoe, Daniele Vit
Nella notte
In der Nacht
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ja
Ah ah, vai così (nella notte)
Ah ah, mach weiter so (in der Nacht)
C'è Busdeez
Hier ist Busdeez
Cockdee baby
Cockdee Baby
Sanobiz, yeah, yeah
Sanobiz, yeah, yeah
Okay, e non c'è dubbio che viviamo (nella notte)
Okay, und es gibt keinen Zweifel, dass wir leben (in der Nacht)
C'è Don Joe
Hier ist Don Joe
Ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey
Club D-O-G-O, Dogo gang
Club D-O-G-O, Dogo Gang
E c'è G-Max, Flaminio Mafia, Gambino Syle, wah
Und hier ist G-Max, Flaminio Mafia, Gambino Style, wah
Nella notte
In der Nacht
C'è un black-out in città
Es gibt einen Blackout in der Stadt
Tanto meglio per le troie che battono la strà (ahahahah)
Umso besser für die Schlampen, die auf dem Strich gehen (ahahahah)
La voce dei miei ultrà
Die Stimme meiner Ultras
A G-Max lo trovi
G-Max findest du dort
Nel privè buio del club
Im dunklen Privé des Clubs
Se faccio la bandana
Wenn ich das Bandana trage
Come Juel Santana (ah)
Wie Juel Santana (ah)
Ogni bundana (ah)
Jede Tussi (ah)
Fa la maiala (ah)
Spielt die Sau (ah)
Cognac in mano con la boccia mezza vota
Cognac in der Hand, die Flasche halb leer
Una zozzetta poi me guarda e schizzetta dalla foga
Eine Schlampe schaut mich dann an und spritzt vor Gier
Gli un'occhiata, è già bagnata
Ich werfe ihr einen Blick zu, sie ist schon feucht
Ma ora aspetto le mie pupe
Aber jetzt warte ich auf meine Mädels
Quelle del bar della coltellata
Die aus der Messerstecher-Bar
Spendo cash, vado a spass
Ich gebe Cash aus, habe Spaß
Con Don Joe e Bass
Mit Don Joe und Bass
Giro in top class nella jeep del gas
Fahre Top Class im aufgemotzten Jeep
Fine serata torno in borgata
Ende des Abends kehre ich ins Viertel zurück
Anche le guardie vogliono la mia foto autografata
Sogar die Bullen wollen mein Autogrammfoto
Per ogni firma un sussulto (oh)
Für jede Unterschrift ein Zucken (oh)
Per ogni firma un fratello scarcerato dall'indulto
Für jede Unterschrift ein Bruder, der durch die Amnestie freigelassen wird
Nella notte
In der Nacht
La mia puttana mi protegge dalla madama (ooh)
Meine Schlampe beschützt mich vor den Bullen (ooh)
Mi tiene la lama e la busta di marijuana
Sie hält mein Messer und das Tütchen Marihuana
Nella notte
In der Nacht
La mia puttana indossa la mia collana (ooh)
Meine Schlampe trägt meine Kette (ooh)
Nasconde la grana nella borsa Dolce e Gabbana
Versteckt die Kohle in der Tasche von Dolce und Gabbana
Nella notte (oh)
In der Nacht (oh)
Scrivo queste rime in una notte profonda
Ich schreibe diese Reime in tiefer Nacht
Tiene il ghigno della Gioconda quando ci asseconda
Sie hat das Grinsen der Gioconda, wenn sie uns nachgibt
Senza arte parte
Ohne Sinn und Verstand
E un'altra notte a fare poker con le carte scoperte
Und noch eine Nacht Poker spielen mit offenen Karten
E un'altra notte di scoperte, Milano è ladra
Und noch eine Nacht voller Entdeckungen, Mailand ist diebisch
Dove gente come me che non viene dalla strada
Wo Leute wie ich, die nicht von der Straße kommen
Può assaporare il gusto dell'asfalto tra le gambe della strada
Den Geschmack des Asphalts zwischen den Beinen der Straße kosten können
Pagare una puttana o un paio
Eine Schlampe bezahlen oder ein Paar
Quelle pesanti, da bidone, che ti carichi in febbraio
Die Schwergewichte, die vom Müllcontainer, die du dir im Februar auflädst
Per me, dipendesse da me
Für mich, wenn es nach mir ginge
Sarebbe un'altra notte in un privé
Wäre es eine weitere Nacht in einem Privé
Uomini soli come nel pezzo dei Pooh
Einsame Männer wie im Lied von Pooh
Se hai un pezzo in mano, hai in mano un passe-partout
Wenn du ein Eisen in der Hand hast, hast du einen Passepartout in der Hand
E questa notte è solo un altro tour
Und diese Nacht ist nur eine weitere Tour
Un'altra faccia che sbianca
Ein weiteres Gesicht, das bleich wird
Un altro stronzo che si alza alle cinque di mattina di una notte stanca
Ein weiterer Arschloch, das um fünf Uhr morgens einer müden Nacht aufsteht
E adesso fuori dal club
Und jetzt vor dem Club
C'è un albanese che mi chiede da che parte si va
Ist da ein Albaner, der mich fragt, wo es langgeht
Per la città
Durch die Stadt
Nuovi amici nella notte blu
Neue Freunde in der blauen Nacht
E quando poi li riconosci li saluti
Und wenn du sie dann erkennst, grüßt du sie
Batti un cinque e niente più
Gibst ein High Five und nichts weiter
Nella notte
In der Nacht
La mia puttana mi protegge dalla madama (ooh)
Meine Schlampe beschützt mich vor den Bullen (ooh)
Mi tiene la lama e la busta di marijuana
Sie hält mein Messer und das Tütchen Marihuana
Nella notte
In der Nacht
La mia puttana indossa la mia collana (ooh)
Meine Schlampe trägt meine Kette (ooh)
Nasconde la grana nella borsa Dolce e Gabbana
Versteckt die Kohle in der Tasche von Dolce und Gabbana
Nella notte
In der Nacht
Vedo gente faccio cose giù in città
Ich sehe Leute, mache Sachen unten in der Stadt
E so chi muove le nuove senza identità
Und ich weiß, wer die Neuen ohne Identität bewegt
Dove sono i pesi? Ben nascosti (oh)
Wo sind die Gewichte? Gut versteckt (oh)
Che non trovi nella sella del mio booster o di un nuovo Cad
Die du nicht im Sattel meines Boosters oder eines neuen Cad findest
E dove in giro vedi facce che non sbagli
Und wo du Gesichter siehst, bei denen du dich nicht irrst
Milano vive scene senza tagli
Mailand erlebt Szenen ohne Schnitte
Qui è l'incubo di Darvin
Hier ist Darwins Albtraum
I miei fra lo sanno di che parlo (fra)
Meine Brüder wissen, wovon ich spreche (Bruder)
Dal Puntelli al Berlin e poi tutti fatti in giro fuori stallo
Vom Puntelli zum Berlin und dann alle drauf unterwegs, außer Kontrolle
Roccia (Roccia)
Fels (Fels)
Dammi un passaggio fino al Rollin che ho un tavolo
Gib mir 'ne Mitfahrgelegenheit zum Rollin, ich hab 'nen Tisch
Più bocce, più rocce a tipe sulla bocca
Mehr Flaschen, mehr Klunker für Tussis auf den Mund
E quando la notte è morta noi siamo
Und wenn die Nacht tot ist, sind wir
Ancora con le mani ghiacciate
Immer noch mit eisigen Händen
Perché abbiamo un nuovo drink in mano
Weil wir einen neuen Drink in der Hand haben
E ho visto nuove mode, nuove troie, nuovi cessi, nuovi scazzi
Und ich habe neue Moden gesehen, neue Schlampen, neue Klos, neuen Stress
Nuovi amici, nuovi infami e pazzi
Neue Freunde, neue Verräter und Verrückte
Nuove piazze dove tutti dicon di esser stati
Neue Plätze, von denen alle sagen, sie wären dort gewesen
La notte riconosce i veri, il resto? Non li ho mai avvistati
Die Nacht erkennt die Echten, der Rest? Hab ich nie gesichtet
La mia puttana mi protegge dalla madama (ooh)
Meine Schlampe beschützt mich vor den Bullen (ooh)
Mi tiene la lama e la busta di marijuana
Sie hält mein Messer und das Tütchen Marihuana
Nella notte
In der Nacht
La mia puttana indossa la mia collana (ooh)
Meine Schlampe trägt meine Kette (ooh)
Nasconde la grana nella borsa Dolce e Gabbana
Versteckt die Kohle in der Tasche von Dolce und Gabbana
Nella notte
In der Nacht





Writer(s): D.bassi


Attention! Feel free to leave feedback.