Lyrics and translation Bassi Maestro feat. Nitro - One More Chance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One More Chance
Еще один шанс
I
can't
believe
I
still
receive
Не
могу
поверить,
что
до
сих
пор
получаю
So
much
affection
from
your
side
Столько
любви
с
твоей
стороны
Certe
Volte
(if
you
could
give
me)
Иногда
(если
бы
ты
могла
дать
мне)
Non
ci
credo
nemmeno
(one
more
chance)
Даже
не
верится
(еще
один
шанс)
(I'd
love
to
turn...)
Tutti
questi
anni
(Я
бы
хотел
повернуть...)
Все
эти
годы
Tutti
questi
concerti
Все
эти
концерты
Quante
possibilità
mi
sono
state
date?
Сколько
возможностей
мне
было
дано?
Tutti
questi
fottuti
dischi
Все
эти
чертовы
альбомы
Quante
persone
mi
hanno
sopportato
Сколько
людей
меня
терпело
Se
sei
dei
nostri
lo
sai
(ah)
Если
ты
один
из
нас,
ты
знаешь
(а)
Questa
è
una
dedica
speciale
Это
особое
посвящение
Per
chi
ci
ascolta
dal
giorno
uno,
vai
Для
тех,
кто
слушает
нас
с
первого
дня,
давай
Un
altro
giorno,
un
altro
giro,
un'altra
corsa
Еще
один
день,
еще
один
круг,
еще
одна
гонка
Hey,
sempre
lo
stesso
sotto
mille
cieli
Эй,
всё
тот
же
под
тысячей
небес
Dopo
mille
viaggi,
mille
aerei,
mille
e
rotti
treni
После
тысячи
путешествий,
тысячи
самолетов,
тысячи
с
лишним
поездов
Ho
rotto
mille
schemi,
mille
colli,
mille
schiene
Я
сломал
тысячу
схем,
тысячу
шеек,
тысячу
спин
Passato
da
mille
lire
a
mille
spesi
più
volte
in
un
mese
Прошел
путь
от
тысячи
лир
до
тысячи
потраченных
несколько
раз
за
месяц
Posso
stare
vero
senza
compromessi
Я
могу
оставаться
настоящим
без
компромиссов
O
questi
squali
che
mangiano
teste
uguali
nel
farti
promesse
Или
эти
акулы,
которые
едят
одинаковые
головы,
давая
тебе
обещания
Vogliono
mangiarsi
anche
la
mia?
Хотят
съесть
и
мою?
Li
ammazzo
con
una
barra
che
chiami
poesia
Я
убью
их
строкой,
которую
ты
назовешь
поэзией
Cantagli
un
Ave
Maria
Спой
им
«Аве
Мария»
Sono
vero
grazie
a
voi
Я
настоящий
благодаря
вам
Mi
avete
portato
in
alto,
lontano
dagli
avvoltoi
Вы
подняли
меня
высоко,
вдали
от
стервятников
Mi
avete
gridato
"bravo"
da
fuori
gli
spogliatoi
Вы
кричали
мне
«браво»
из-за
пределов
раздевалок
Mi
avete
comprato
gli
album
Вы
покупали
мои
альбомы
Anche
quando
uccidevano
tutti
i
nostri
eroi
Даже
когда
убивали
всех
наших
героев
Per
chi
ritwitta
o
mi
scrive
di
una
sconfitta
Для
тех,
кто
ретвитит
или
пишет
мне
о
поражении
Vi
rispetto,
se
posso
vi
do
una
dritta,
supporto
una
nicchia
Я
уважаю
вас,
если
могу,
дам
вам
совет,
поддерживаю
нишу
Dal
98
con
il
cuore
in
mano
С
98-го
с
сердцем
нараспашку
Rimo
forte,
parlo
piano
Читаю
сильно,
говорю
тихо
Questo
è
per
chi
mi
è
vicino,
ma
è
lontano
Это
для
тех,
кто
близок
мне,
но
находится
далеко
Yeah
(I
can't
believe)
Да
(Не
могу
поверить)
Parliamo
piano
ma
facciamo
(I
still
receive)
Говорим
тихо,
но
делаем
(До
сих
пор
получаю)
Questo
è
il
modus
operandi
(so
much
affection)
Это
наш
modus
operandi
(Столько
любви)
Sano
business
ma
c'è
the
crew
(from
your
side)
Здоровый
бизнес,
но
есть
команда
(С
твоей
стороны)
We
turn
the
tide
(if
you
could
give
me)
Мы
переломим
ситуацию
(Если
бы
ты
могла
дать
мне)
Un'altra
chance
(one
more
chance)
Еще
один
шанс
(Еще
один
шанс)
C'è
la
puoi
dare
solo
tu
(I'd
love
to
turn
the
tide)
Только
ты
можешь
дать
его
мне
(Я
бы
хотел
переломить
ситуацию)
Ey,
la
storia
non
la
scrivi
se
non
vivi
raccontando
Эй,
историю
не
напишешь,
если
не
живешь,
рассказывая
Robert
de
Nitro
più
James
Dini,
mi
chiama
Marlon
Brando
Роберт
де
Нитро
плюс
Джеймс
Дини,
меня
зовет
Марлон
Брандо
Ringrazio
chi
ora
crede
in
me
perché
non
parlo
a
random
Благодарю
тех,
кто
сейчас
верит
в
меня,
потому
что
я
не
говорю
ерунду
Quando
intanto
c'è
chi
non
fa
rap
e
vive
parlottando
Когда
тем
временем
есть
те,
кто
не
читает
рэп,
а
живет,
болтая
Ma
se
vuoi
una
mano
io
ti
do
un
braccio
Но
если
тебе
нужна
рука,
я
дам
тебе
руку
T'incoraggio,
non
mi
fingo
saggio
Подбадриваю
тебя,
не
притворяюсь
мудрым
L'ho
capito
dal
primo
palco
Я
понял
это
с
первой
сцены
Che
mi
divertivo
perché
mi
sentivo
un
altro
Что
мне
весело,
потому
что
я
чувствовал
себя
другим
Sai
quanti
mi
dicono:
"ti
stimo
un
sacco"
Знаешь,
сколько
мне
говорят:
"уважаю
тебя
очень"
Col
cappellino
basso
e
il
sorriso
falso
С
низко
надвинутой
кепкой
и
фальшивой
улыбкой
Per
questo
parlo
poco,
però
rimo
tanto
Поэтому
я
мало
говорю,
но
много
читаю
Ricapitolando,
non
dico,
faccio
Подводя
итог,
я
не
говорю,
я
делаю
Tiro
in
ballo
in
primis
chi
mi
ha
dato
del
poppante
В
первую
очередь
вспоминаю
тех,
кто
называл
меня
сосунком
Perché
ho
detto
che
da
grande
volevo
fare
il
cantante
Потому
что
я
сказал,
что,
когда
вырасту,
хочу
стать
певцом
Io
che
neanche
ricordo
da
quanto
tempo
faccio
rap
Я
даже
не
помню,
сколько
времени
я
читаю
рэп
Ma
sono
certo
che
son
morto
dentro
dal
'93
Но
я
уверен,
что
умер
внутри
с
'93
Ehi,
vedi
com'è,
viene
da
sé
Эй,
видишь,
как
оно
есть,
само
собой
разумеется
Vieni
con
me
dove
non
c'è
più
calma
Пойдем
со
мной
туда,
где
больше
нет
спокойствия
Ora
con
me
c'è
un
king
del
rap,
what
about
that?
Zitto
e
smamma
Сейчас
со
мной
король
рэпа,
как
тебе
такое?
Заткнись
и
отвали
Il
fegato
s'affanna
finché
il
diaframma
s'infiamma
Печень
напрягается,
пока
диафрагма
воспаляется
Ma
l'ha
sempre
detto
mamma
che
al
cor
non
si
comanda
Но
мама
всегда
говорила,
что
сердцу
не
прикажешь
E
neanche
a
me
И
мне
тоже
I
can't
believe
I
still
receive
Не
могу
поверить,
что
до
сих
пор
получаю
So
much
affection
from
your
side
Столько
любви
с
твоей
стороны
If
you
could
give
me
one
more
chance
Если
бы
ты
могла
дать
мне
еще
один
шанс
I'd
love
to
turn
the
tide
Я
бы
хотел
переломить
ситуацию
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D.bassi
Attention! Feel free to leave feedback.