Lyrics and translation Bassi Maestro - Fuori dal coro
[Bassi
maestro]
[Bassi
maestro]
BusDeez
rapper
esperto
BusDeez,
опытный
рэпер
Sono
fuori
da
ogni
tuo
concetto
Я
вне
твоих
понятий
Come
dopo
un
mio
concerto,
Как
после
моего
концерта,
Questa
roba
è
spessa
come
stoffa
che
non
strappi
Эта
штука
плотная,
как
ткань,
что
не
порвешь
Se
non
hai
la
stoffa
in
questo
gioco
non
ci
mangi
Если
у
тебя
нет
задатков,
в
этой
игре
ты
не
проживешь
Non
ti
arrangi
con
i
soliti
espedienti
Не
выкрутишься
обычными
уловками
L'hip
hop
è
il
mio
laboratorio
che
cazzo
sperimenti?
Хип-хоп
- моя
лаборатория,
какого
черта
ты
экспериментируешь?
Svenimenti
nella
massa
Обмороки
в
толпе
Più
bandolo
alla
tua
matassa
Больше
порядка
в
твоем
клубке
Più
vino
e
grappa
nella
nostta
caraffa
Больше
вина
и
граппы
в
нашей
графине
La
nostra
caratura
è
selvaggia
Наша
проба
дикая
E
garatura
giù
nell'ultima
spiaggia
И
калибровка
внизу
на
последнем
пляже
E
sano
bis
è
a
caccia
И
Сано
Биc
на
охоте
Le
carabine
sono
cariche
Карабины
заряжены
è
la
stagione
delle
anatre
per
Davide
Это
сезон
уток
для
Давида
Forse
non
valgo
un
soldo
bucato
Может,
я
и
не
стою
ломаного
гроша
Ma
sono
troppo
malato
Но
я
слишком
болен
Porto
medaglie
come
un
soldato
Ношу
медали,
как
солдат
Lavoro
fuori
dal
coro
Работаю
вне
хора
Nella
corrida
sono
il
toro
На
корриде
я
бык
Spesso
mi
trafiggono
ma
soffrono
loro
Часто
меня
пронзают,
но
страдают
они
E
soffoco
d'odio
perché
respiro
smog
e
lo
sbocco
dal
podio
И
я
задыхаюсь
от
ненависти,
потому
что
дышу
смогом,
и
извергаю
его
с
пьедестала
Ma
sono
un
uomo
nuovo
Но
я
новый
человек
E
non
scherzo,
chi
ha
mollato
l'hip
hop
И
я
не
шучу,
тот,
кто
бросил
хип-хоп
Per
la
famiglia
ed
il
lavoro
Ради
семьи
и
работы
Non
sa
cosa
si
è
perso
Не
знает,
что
потерял
E
siamo
fuori,
e
siamo
fuori
e
siamo
fuori
di
qui
И
мы
вне,
и
мы
вне,
и
мы
вне
отсюда
E
lo
facciamo
e
ve
lo
diamo
cosi
И
мы
делаем
это
и
даем
вам
вот
так
Restiamo
fuori
Мы
остаемся
вне
SB
rimane
fuori!
SB
остается
вне!
E
siamo
fuori,
e
siamo
fuori
e
siamo
fuori
di
qui
И
мы
вне,
и
мы
вне,
и
мы
вне
отсюда
E
lo
facciamo
e
ve
lo
diamo
cosi
И
мы
делаем
это
и
даем
вам
вот
так
Restiamo
fuori
Мы
остаемся
вне
SB
rimane
fuori!
SB
остается
вне!
Hey
yo
fammi
raccontare
come
accadde
Эй,
yo,
дай
мне
рассказать,
как
это
случилось
Gente
che
era
in
strada
insieme
a
noi
non
combatte
Люди,
которые
были
на
улице
вместе
с
нами,
не
борются
Più
come
all'ora,
se
ne
sbatte
vergogna
Больше
как
тогда,
им
плевать,
позор
Noi
come
i
DoesEffects
fori
dalla
fogna
Мы,
как
DoesEffects,
вылезли
из
канализации
Fuori
dai
canoni
su
strade
secondarie
Вне
канонов,
на
второстепенных
дорогах
Via
su
corsie
preferenziali
e
ausiliarie
Вперед
по
выделенным
и
вспомогательным
полосам
Macchine,
moto
e
veicoli
di
massa
Машины,
мотоциклы
и
массовые
транспортные
средства
E
il
magateam
alza
la
croce
e
sorpassa
И
magateam
поднимает
крест
и
обгоняет
E
una
frequenza,
mega-hertz
troppo
lunghi
И
одна
частота,
мегагерцы
слишком
длинные
Pare
che
le
radio
sintonizzano
i
miei
impulsi
Похоже,
что
радиостанции
настраиваются
на
мои
импульсы
Si
diffonde
l'aura,è
sano
bis
quello
che
respiri
nelle
strade,
negli
uffici,
nella
sauna
Аура
распространяется,
это
Сано
Биc,
то,
чем
ты
дышишь
на
улицах,
в
офисах,
в
сауне
Quello
che
ti
mangi,
quello
che
rimpiangi
То,
что
ты
ешь,
о
чем
ты
жалеешь
Quello
che
volevi
non
ce
l'hai
e
mò
t'
arrangi
Того,
что
ты
хотела,
у
тебя
нет,
и
теперь
ты
справляешься
E
l'onda
lunga
e
restiamo
sulla
cresta
И
длинная
волна,
и
мы
остаемся
на
гребне
Abbiamo
i
canali
per
chi
ci
tiene
ancora
testa
У
нас
есть
каналы
для
тех,
кто
еще
держит
голову
E
abbiamo
i
classici
per
le
teste
hip
hop
И
у
нас
есть
классика
для
хип-хоп
голов
Grafiche
da
strippo
per
i
vostri
desktop
Графика
для
ваших
компьютеров
Pagine
di
rime
che
capisci
con
il
tempo
Страницы
рифм,
которые
ты
понимаешь
со
временем
Metriche
d'annata
e
beat
spinti
da
dentro
Винтажные
метрики
и
биты,
исходящие
изнутри
E
siamo
fuori,
e
siamo
fuori
e
siamo
fuori
di
qui
И
мы
вне,
и
мы
вне,
и
мы
вне
отсюда
E
lo
facciamo
e
ve
lo
diamo
cosi
И
мы
делаем
это
и
даем
вам
вот
так
Restiamo
fuori
Мы
остаемся
вне
SB
rimane
fuori!
SB
остается
вне!
E
siamo
fuori,
e
siamo
fuori
e
siamo
fuori
di
qui
И
мы
вне,
и
мы
вне,
и
мы
вне
отсюда
E
lo
facciamo
e
ve
lo
diamo
cosi
И
мы
делаем
это
и
даем
вам
вот
так
Restiamo
fuori
Мы
остаемся
вне
SB
rimane
fuori!
SB
остается
вне!
Lo
senti
chi
urla?
La
gente
si
crede
furba
Слышишь,
кто
кричит?
Люди
считают
себя
умными
E
cerca
il
pirla
di
turno
capace
di
condurla
И
ищут
очередного
дурачка,
способного
их
вести
Il
gregge
è
stupido
forte
logiche
contorte
Стадо
глупо,
сильная,
извращенная
логика
Credono
sia
un
bene
pensare
ad
onde
corte
Они
считают,
что
хорошо
мыслить
на
коротких
волнах
O
li
subisco
o
mi
distacco
Или
я
их
терплю,
или
отстраняюсь
Potrei
trovarmi
a
quasi
30
anni
Я
мог
бы
оказаться
почти
в
30
лет
E
viverla
da
fiacco
И
жить
вяло
Non
fa
per
me
nè
Это
не
для
меня
и
Per
la
gente
che
frequento
Не
для
людей,
с
которыми
я
общаюсь
Resto
indipendente
Я
остаюсь
независимым
Sto
attento
a
ciò
che
penso
Я
слежу
за
тем,
о
чем
думаю
Se
sputo
veleno
c'è
un
motivo
più
che
valido
Если
я
плююсь
ядом,
на
то
есть
веская
причина
Ho
accumulato
troppo
Я
накопил
слишком
много
E
mi
sento
più
che
carico
И
чувствую
себя
более
чем
заряженным
Alzo
la
voce
si
ma
è
un
tuo
problema
Я
повышаю
голос,
да,
но
это
твоя
проблема
Per
uno
che
spinge
c'è
nè
è
almeno
На
одного,
кто
толкает,
есть
как
минимум
Uno
che
frena
Один,
кто
тормозит
Spero
di
vederti
tra
poco
Надеюсь
увидеть
тебя
в
ближайшее
время
Fuori
da
questo
Вне
этого
La
fotta
cura
il
tutto
Страсть
лечит
все
E
il
tempo
pensa
la
resto
А
время
позаботится
об
остальном
I
miei
progetti,
scrivo
pugni
serrati
Мои
проекты,
я
пишу
сжатыми
кулаками
Pochi
concetti
Немного
концепций
Spero
ben
organizzati
Надеюсь,
хорошо
организованных
Per
una
mano
che
alzo
За
одну
руку,
которую
я
поднимаю
L'altra
stringe
al
petto
Другая
прижимается
к
груди
Ogni
passo
che
muovo
Каждый
шаг,
который
я
делаю
Un
cambiamento
d'assetto
Изменение
курса
Lo
so
che
così
porta
stress
Я
знаю,
что
это
приносит
стресс
E
sarebbe
più
smeplice
И
было
бы
проще
Stare
in
un
mondo
che
non
c'è
Жить
в
мире,
которого
нет
Ma
per
me
nn
è
vivere
Но
для
меня
это
не
жизнь
Adesso
è
il
momento
di
fare,
ragionare
e
poi
decidere
Сейчас
самое
время
делать,
рассуждать,
а
потом
решать
Per
me
e
per
chi
sta
con
me
Для
меня
и
для
тех,
кто
со
мной
Io
penso
a
loro
voci
forti
e
chiare
Я
думаю
о
них,
громкие
и
ясные
голоса
Sempre
fuori
dal
coro
Всегда
вне
хора
E
siamo
fuori,
e
siamo
fuori
e
siamo
fuori
di
qui
И
мы
вне,
и
мы
вне,
и
мы
вне
отсюда
E
lo
facciamo
e
ve
lo
diamo
cosi
И
мы
делаем
это
и
даем
вам
вот
так
Restiamo
fuori
Мы
остаемся
вне
SB
rimane
fuori!
SB
остается
вне!
E
siamo
fuori,
e
siamo
fuori
e
siamo
fuori
di
qui
И
мы
вне,
и
мы
вне,
и
мы
вне
отсюда
E
lo
facciamo
e
ve
lo
diamo
cosi
И
мы
делаем
это
и
даем
вам
вот
так
Restiamo
fuori
Мы
остаемся
вне
SB
rimane
fuori!
SB
остается
вне!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davide Bassi, Andrea Zanetti, Maurizio Ridolfo
Attention! Feel free to leave feedback.