Bassi Maestro - La sigla - translation of the lyrics into German

La sigla - Bassi Maestrotranslation in German




La sigla
Der Jingle
Ah Yeah!
Ah Yeah!
Bus Diggy!
Bus Diggy!
E i miei fratelli lo sanno,
Und meine Brüder wissen es,
Giù in strada lo sanno,
Unten auf der Straße wissen sie es,
SB (SB)
SB (SB)
SB! (SB!)
SB! (SB!)
Yo!
Yo!
BusDeez, Dj Zeta, CdB!
BusDeez, Dj Zeta, CdB!
Vengo da un posto dove conosco gente marcia:
Ich komme von einem Ort, wo ich üble Leute kenne:
Dove si scambiano strofe con grammi di ganja,
Wo Strophen gegen Gramm Ganja getauscht werden,
Dove si aggancia se offri Pinot, Gancia,
Wo man anbeißt, wenn du Pinot, Gancia anbietest,
Dove l'hip-hop maturo lo respiri in Francia;
Wo du reifen Hip-Hop in Frankreich atmest;
Vengo da strade infuocate che mi guardano male,
Ich komme von heißen Straßen, die mich böse anschauen,
Dove le tipe più sane sono puttane;
Wo die vernünftigsten Mädels Nutten sind;
Vengo da un quartiere dove chi passa è a testa bassa
Ich komme aus einem Viertel, wo jeder mit gesenktem Kopf vorbeigeht,
Perché sa che la mia merda è la più grassa.
Weil er weiß, dass mein Scheiß der fetteste ist.
Nell'attesa di prendere voti
Während ich darauf warte, Stimmen zu bekommen
Produco beats per te, per i tuoi figli e per i tuoi nipoti.
Produziere ich Beats für dich, für deine Kinder und für deine Enkel.
BusDiggy mi tieni testa quando scrivi,
BusDiggy, du kannst es mit mir aufnehmen, wenn du schreibst,
Poi te la sbrighi nei momenti decisivi.
Dann kriegst du es in den entscheidenden Momenten hin.
Questa è la festa di un rapper che ha testa
Das ist das Fest eines Rappers, der Köpfchen hat
Prende strade minori e le molesta
Nimmt Nebenstraßen und belästigt sie
Abbassa la cresta;
Komm mal runter;
è dura per tutti fuori
Es ist hart für alle da draußen
Chi dorme sugli allori, fidati, è fuori.
Wer sich auf seinen Lorbeeren ausruht, glaub mir, ist raus.
Nonostante questo tra i distributori sono come Cecchi Gori:
Trotzdem bin ich unter den Vertrieben wie Cecchi Gori:
Do alla mia nazione film a colori.
Ich gebe meiner Nation Farbfilme.
Spalanchi gli occhi quando mi tocchi
Du reißt die Augen auf, wenn du mich berührst
Perché la merda che spingiamo è merda coi fiocchi,
Weil der Scheiß, den wir pushen, Scheiß vom Feinsten ist,
A tocchi.
Brockenweise.
SanoBiz mega team
SanoBiz Mega-Team
Va così
So läuft's
Vuoi la sigla per la merda: SB
Du willst den Jingle für den Scheiß: SB
Vuoi la sigla per la fresca: SB
Du willst den Jingle für das Frische: SB
Vuoi la merda per la testa: SB
Du willst den Scheiß für den Kopf: SB
Muovi le tue mani da sinistra a destra,
Beweg deine Hände von links nach rechts,
Muovi quella cazzo di testa! (la testa)
Beweg diesen verdammten Kopf! (den Kopf)
Muovi le tue mani da sinistra a destra,
Beweg deine Hände von links nach rechts,
SB!, SB!
SB!, SB!
Non promettiamo una guerra che non abbiamo
Wir versprechen keinen Krieg, den wir nicht haben
Non lasciamo la nostra terra come Abramo.
Wir verlassen unser Land nicht wie Abraham.
Credevi che non sapessimo le tecniche
Du dachtest, wir kennten die Techniken nicht
Per i nostri show, ehi, niente repliche.
Für unsere Shows, hey, keine Wiederholungen.
Bracco, siamo lontani dalle storie pacco
Alter, wir sind weit weg von Fake-Geschichten
Se ad un tratto assaliamo quel palco
Wenn wir plötzlich diese Bühne stürmen
Tieniti pronto quel cazzo di contratto,
Halt diesen verdammten Vertrag bereit,
Scendo, ti guardo, lo firmo e poi... poi lo strappo!
Ich komme runter, schaue dich an, unterschreibe ihn und dann... dann zerreiße ich ihn!
La nostra foga non si compra,
Unser Eifer ist nicht käuflich,
Chi ci ricatta si fotta, la sua merda rimarrà nell'ombra
Wer uns erpresst, soll sich ficken, sein Scheiß wird im Schatten bleiben
Non valete un cazzo,
Ihr seid keinen Scheiß wert,
Parlate, cagate il cazzo, ma quando arrivo schizzate come il cazzo.
Ihr redet, geht auf den Sack, aber wenn ich komme, spritzt ihr ab wie ein Schwanz.
Com'è che non vi vedo mai
Wie kommt's, dass ich euch nie sehe
Sotto al palco a fare il dito quando droppo un mio freestyle? (eh?)
Unter der Bühne, den Mittelfinger zeigend, wenn ich einen Freestyle droppe? (eh?)
Com'è che parli del mio rap
Wie kommt's, dass du über meinen Rap redest
Critichi il mio rap
Meinen Rap kritisierst
Visiti il nostro sito sul net
Unsere Seite im Netz besuchst
Ma non firmi sul guest (nah!)
Aber dich nicht ins Gästebuch einträgst (nah!)
Non parlarmi di stile italiano
Sprich nicht mit mir über italienischen Stil
Parlami con stile, così finalmente parliamo.
Sprich mit Stil zu mir, damit wir endlich reden können.
Com'è che siete ancora vivi?
Wie kommt's, dass ihr noch lebt?
Mi sbagliavo,
Ich habe mich geirrt,
Gli ignoranti pensavo li avesse uccisi Davo.
Ich dachte, Davo hätte die Ignoranten getötet.
E' così che deve andare,
So muss es laufen,
Mega team ufficiale,
Offizielles Mega-Team,
Per i miei gorillaz.
Für meine Gorillaz.





Writer(s): D. Bassi


Attention! Feel free to leave feedback.