Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non cambio mai
Ich ändere mich nie
Questa
va.a
chi
ancora
non
è
cambiato
col
tempo
Das
hier
geht
an
die,
die
sich
mit
der
Zeit
noch
nicht
verändert
haben
Dini,
per
i
soldati
dell'HIP
HOP
Dini,
für
die
Soldaten
des
HIP
HOP
Yeah.tenete
il
pugno
su!
Yeah.
Haltet
die
Faust
hoch!
24
su
24
7 su
7 365
giorni
qui
24/7,
365
Tage
im
Jahr
hier
Mi
trovi
ogni
volta
che
torni
qui
Du
findest
mich
jedes
Mal,
wenn
du
hierher
zurückkommst
Mi
trovi
su
ogni
disco
che
ascolti
Du
findest
mich
auf
jeder
Platte,
die
du
hörst
Da
quando
ho
incominciato
non
sono
mai
cambiato
Seit
ich
angefangen
habe,
habe
ich
mich
nie
verändert
Ti
ho
raccontato
di
adesso
e
di
come
sono
nato
Ich
habe
dir
von
jetzt
erzählt
und
wie
ich
angefangen
habe
Senza
vergogna
o
verità
nascoste
Ohne
Scham
oder
versteckte
Wahrheiten
Sempre
aperto
a
nuove
facce
e
a
nuove
proposte
Immer
offen
für
neue
Gesichter
und
neue
Vorschläge
Non
cambio
quando
tira
un
vento
caldo
Ich
ändere
mich
nicht,
wenn
ein
warmer
Wind
weht
Ne
quando
il
celo
è
cupo
Auch
nicht,
wenn
der
Himmel
düster
ist
Non
cambio
quando
quando
canto
Ich
ändere
mich
nicht,
wenn
ich
singe
Mi
metto
sempre
a
nudo
Ich
lege
mich
immer
bloß
Posso
parlarti
di
altri
di
fallimenti
grandi
Ich
kann
dir
von
anderen
erzählen,
von
großen
Misserfolgen
Di
quanto
sudo
per
farmi
più
spazio
tra
i
giganti
Davon,
wie
sehr
ich
schwitze,
um
mir
mehr
Platz
unter
den
Giganten
zu
schaffen
Di
quanto
piccolo
e
ignorante
è
il
nostro
mondo
Wie
klein
und
ignorant
unsere
Welt
ist
Si
inventano
fenomeni
e
resto
sullo
sfondo
Man
erfindet
Phänomene
und
ich
bleibe
im
Hintergrund
Ma
dentro
questo
è
di
più
Aber
das
hier
drin
bedeutet
mehr
Non
puoi
cambiarmi
Du
kannst
mich
nicht
ändern
Ne
tu
ne
tu
ne
tu
Nicht
du,
nicht
du,
nicht
du
Rimango
su
con
i
piedi
fermi
Ich
bleibe
standhaft,
mit
beiden
Füßen
fest
auf
dem
Boden
L'amore
per
i
beat
moderni
Die
Liebe
zu
modernen
Beats
L'amore
per
30
anni
di
storia
di
noi
ribelli
Die
Liebe
zu
30
Jahren
Geschichte
von
uns
Rebellen
L'HIP
HOP
un
mezzo,
ma
se
vuoi
per
me
è
un
fine
HIP
HOP
ist
ein
Mittel,
aber
wenn
du
so
willst,
ist
es
für
mich
ein
Ziel
Vivo
per
questo
non
puoi
scalfirmi
con
le
rime
Ich
lebe
dafür,
du
kannst
mich
nicht
mit
Reimen
ankratzen
Non
mi
cambi
Du
änderst
mich
nicht
Pioggia
o
sole
rabbia
gioia
o
dolore
Regen
oder
Sonne,
Wut,
Freude
oder
Schmerz
Mille
persone
o
solo
come
un
coglione
Tausend
Leute
oder
allein
wie
ein
Idiot
Non
mi
cambi
Du
änderst
mich
nicht
Non
cambio
mai
lo
sai
non
cambio
mai
Ich
ändere
mich
nie,
du
weißt,
ich
ändere
mich
nie
Tu
non
mi
cambi
se
cambi
guai
Du
änderst
mich
nicht;
wenn
du
dich
änderst,
ist
das
dein
Problem
Rimani
quello
che
hai
Bleib
bei
dem,
was
du
hast
Pioggia
o
sole
rabbia
gioia
o
dolore
Regen
oder
Sonne,
Wut,
Freude
oder
Schmerz
Mille
persone
o
solo
come
un
coglione
Tausend
Leute
oder
allein
wie
ein
Idiot
Non
mi
cambi
Du
änderst
mich
nicht
Non
cambio
mai
lo
sai
non
cambio
mai
Ich
ändere
mich
nie,
du
weißt,
ich
ändere
mich
nie
Tu
non
mi
cambi
se
cambi
guai
Du
änderst
mich
nicht;
wenn
du
dich
änderst,
ist
das
dein
Problem
Rimani
quello
che
hai
Bleib
bei
dem,
was
du
hast
Là
fuori
non
sapete
Da
draußen
wisst
ihr
nicht
Cosa
vi
perdete
ogni
volta
che
accendete
la
radio
Was
ihr
verpasst,
jedes
Mal,
wenn
ihr
das
Radio
einschaltet
E
comprate
i
dischi
da
parete
Und
Platten
kauft,
die
man
an
die
Wand
hängt
C'è
un
mondo
che
vive
sotto
Es
gibt
eine
Welt,
die
darunter
lebt
Che
spinge
troppo
Die
mächtig
drängt
Che
non
si
identifica
nei
discorsi
da
salotto
Die
sich
nicht
mit
Salongesprächen
identifiziert
Fanculo
all'alta
società
gli
alternativi
Fick
die
High
Society,
die
Alternativen
Che
io
loro
aperitivi
spingono
il
rap
Die
bei
ihren
Aperitifs
Rap
pushen
Fanculo
ad
ogni
artista
in
classifica
Fick
jeden
Künstler
in
den
Charts
Che
non
da
il
suo
contributo
Der
nicht
seinen
Beitrag
leistet
Parole
a
vuoto
come
quella
di
un
sordo
muto
Leere
Worte
wie
die
eines
Taubstummen
Non
cambio
il
contenuto
Ich
ändere
den
Inhalt
nicht
Rimango
saldo
sul
credo
che
o
conosciuto
Ich
bleibe
fest
bei
dem
Glauben,
den
ich
kennengelernt
habe
Non
credo
ad
uno
sconosciuto
Ich
glaube
keinem
Unbekannten
Che
vuole
ricoprirmi
d'oro
adesso
che
è
agosto
Der
mich
jetzt
mit
Gold
überhäufen
will,
wo
August
ist
Quando
al
prossimo
agosto
Wenn
im
nächsten
August
Ci
sarà
un'altro
al
mio
posto
Ein
anderer
an
meiner
Stelle
sein
wird
Resto
indipendente
con
la
testa
Ich
bleibe
im
Kopf
unabhängig
Abbastanza
intelligente
per
fare
una
vita
onesta
Intelligent
genug,
um
ein
ehrliches
Leben
zu
führen
Guadagno
fin
che
posso
e
se
non
posso
resta
Ich
verdiene,
solange
ich
kann,
und
wenn
ich
nicht
kann,
bleibt
La
voglia
di
fare
questa
musica
questa
Der
Wille,
diese
Musik
zu
machen,
diese
hier
Sempre
la
stessa.
Immer
dieselbe.
Questa
merda
non
cambia
con
le
stagioni
Dieser
Scheiß
ändert
sich
nicht
mit
den
Jahreszeiten
Non
cambia
quando
cambi
sintonia
con
le
stazioni
Er
ändert
sich
nicht,
wenn
du
den
Sender
wechselst
è
classica
come
le
quattro
stagioni
Er
ist
klassisch
wie
die
vier
Jahreszeiten
Come
signori
e
signore
Wie
meine
Damen
und
Herren
Siamo
fuori...
Wir
sind
raus
hier...
Pioggia
o
sole
rabbia
gioia
o
dolore
Regen
oder
Sonne,
Wut,
Freude
oder
Schmerz
Mille
persone
o
solo
come
un
coglione
Tausend
Leute
oder
allein
wie
ein
Idiot
Non
mi
cambi
Du
änderst
mich
nicht
Non
cambio
mai
lo
sai
non
cambio
mai
Ich
ändere
mich
nie,
du
weißt,
ich
ändere
mich
nie
Tu
non
mi
cambi
se
cambi
guai
Du
änderst
mich
nicht;
wenn
du
dich
änderst,
ist
das
dein
Problem
Rimani
quello
che
hai
Bleib
bei
dem,
was
du
hast
Pioggia
o
sole
rabbia
gioia
o
dolore
Regen
oder
Sonne,
Wut,
Freude
oder
Schmerz
Mille
persone
o
solo
come
un
coglione
Tausend
Leute
oder
allein
wie
ein
Idiot
Non
mi
cambi
Du
änderst
mich
nicht
Non
cambio
mai
lo
sai
non
cambio
mai
Ich
ändere
mich
nie,
du
weißt,
ich
ändere
mich
nie
Tu
non
mi
cambi
se
cambi
guai
Du
änderst
mich
nicht;
wenn
du
dich
änderst,
ist
das
dein
Problem
Rimani
quello
che
hai
Bleib
bei
dem,
was
du
hast
Rimani
sempre
quello
che
hai
Bleib
immer
bei
dem,
was
du
hast
Tienitelo
stretto
baby!
Halt
es
fest,
Baby!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D.bassi
Attention! Feel free to leave feedback.