Bassie & Adriaan - Hallo Vriendjes (TV Versie) - translation of the lyrics into German




Hallo Vriendjes (TV Versie)
Hallo Freunde (TV-Version)
I was sick and tired of everything
Ich war von allem krank und müde
When I called you last night from Glasgow
Als ich dich gestern Abend aus Glasgow anrief
All I do is eat and sleep and sing
Alles, was ich tue, ist essen, schlafen und singen
Wishing every show was the last show
Wünschte, jede Show wäre die letzte Show
(Wishing every show was the last show)
(Wünschte, jede Show wäre die letzte Show)
So imagine I was glad to hear you're coming
Stell dir also vor, wie froh ich war zu hören, dass du kommst
(Glad to hear you're coming)
(Froh zu hören, dass du kommst)
Suddenly I feel all right
Plötzlich fühle ich mich wieder gut
(And suddenly it's gonna be)
(Und plötzlich wird es sein)
And it's gonna be so different
Und es wird so anders sein
When I'm on the stage tonight
Wenn ich heute Abend auf der Bühne stehe
Tonight the super trouper lights are gonna find me
Heute Nacht werden mich die Super-Trouper-Lichter finden
Shining like the sun (sup-p-per troup-p-per)
Strahlend wie die Sonne (Sup-p-per Troup-p-per)
Smiling, having fun (sup-p-per troup-p-per)
Lächelnd, Spaß habend (Sup-p-per Troup-p-per)
Feeling like a number one
Mich fühlend wie die Nummer eins
Tonight the super trouper beams are gonna blind me
Heute Nacht werden mich die Super-Trouper-Strahlen blenden
But I won't feel blue (sup-p-per troup-p-per)
Aber ich werde nicht traurig sein (Sup-p-per Troup-p-per)
Like I always do (sup-p-per troup-p-per)
Wie ich es immer bin (Sup-p-per Troup-p-per)
'Cause somewhere in the crowd there's you
Denn irgendwo in der Menge bist du
Facing twenty thousand of your friends
Angesichts zwanzigtausend deiner Freunde
How can anyone be so lonely?
Wie kann jemand so einsam sein?
Part of a success that never ends
Teil eines Erfolgs, der niemals endet
Still I'm thinking about you only
Trotzdem denke ich nur an dich
(Still I'm thinking about you only)
(Trotzdem denke ich nur an dich)
There are moments when I think I'm going crazy
Es gibt Momente, in denen ich denke, ich werde verrückt
(Think I'm going crazy)
(Denke, ich werde verrückt)
But it's gonna be alright
Aber es wird gut werden
(You'll soon be changing everything)
(Du wirst bald alles ändern)
Everything will be so different
Alles wird so anders sein
When I'm on the stage tonight
Wenn ich heute Abend auf der Bühne stehe
Tonight the super trouper lights are gonna find me
Heute Nacht werden mich die Super-Trouper-Lichter finden
Shining like the sun (sup-p-per troup-p-per)
Strahlend wie die Sonne (Sup-p-per Troup-p-per)
Smiling, having fun (sup-p-per troup-p-per)
Lächelnd, Spaß habend (Sup-p-per Troup-p-per)
Feeling like a number one
Mich fühlend wie die Nummer eins
Tonight the super trouper beams are gonna blind me
Heute Nacht werden mich die Super-Trouper-Strahlen blenden
But I won't feel blue (sup-p-per troup-p-per)
Aber ich werde nicht traurig sein (Sup-p-per Troup-p-per)
Like I always do (sup-p-per troup-p-per)
Wie ich es immer bin (Sup-p-per Troup-p-per)
'Cause somewhere in the crowd there's you
Denn irgendwo in der Menge bist du
So I'll be there
Also werde ich da sein
When you arrive
Wenn du ankommst
The sight of you will prove to me I'm still alive
Dein Anblick wird mir beweisen, dass ich noch lebe
And when you take me in your arms
Und wenn du mich in deine Arme nimmst
And hold me tight
Und mich festhältst
I know it's gonna mean so much tonight
Ich weiß, es wird heute Abend so viel bedeuten
Tonight the super trouper lights are gonna find me
Heute Nacht werden mich die Super-Trouper-Lichter finden
Shining like the sun (sup-p-per troup-p-per)
Strahlend wie die Sonne (Sup-p-per Troup-p-per)
Smiling, having fun (sup-p-per troup-p-per)
Lächelnd, Spaß habend (Sup-p-per Troup-p-per)
Feeling like a number one
Mich fühlend wie die Nummer eins
Tonight the Super Trouper beams are gonna blind me
Heute Nacht werden mich die Super-Trouper-Strahlen blenden
But I won't feel blue (sup-p-per troup-p-per)
Aber ich werde nicht traurig sein (Sup-p-per Troup-p-per)
Like I always do (sup-p-per troup-p-per)
Wie ich es immer bin (Sup-p-per Troup-p-per)
'Cause somewhere in the crowd there's you
Denn irgendwo in der Menge bist du
Super trouper, lights are gonna find me
Super Trouper, Lichter werden mich finden





Writer(s): Adriaan, Bassie


Attention! Feel free to leave feedback.