Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallo Vriendjes (TV Versie)
Hallo Freunde (TV-Version)
I
was
sick
and
tired
of
everything
Ich
war
von
allem
krank
und
müde
When
I
called
you
last
night
from
Glasgow
Als
ich
dich
gestern
Abend
aus
Glasgow
anrief
All
I
do
is
eat
and
sleep
and
sing
Alles,
was
ich
tue,
ist
essen,
schlafen
und
singen
Wishing
every
show
was
the
last
show
Wünschte,
jede
Show
wäre
die
letzte
Show
(Wishing
every
show
was
the
last
show)
(Wünschte,
jede
Show
wäre
die
letzte
Show)
So
imagine
I
was
glad
to
hear
you're
coming
Stell
dir
also
vor,
wie
froh
ich
war
zu
hören,
dass
du
kommst
(Glad
to
hear
you're
coming)
(Froh
zu
hören,
dass
du
kommst)
Suddenly
I
feel
all
right
Plötzlich
fühle
ich
mich
wieder
gut
(And
suddenly
it's
gonna
be)
(Und
plötzlich
wird
es
sein)
And
it's
gonna
be
so
different
Und
es
wird
so
anders
sein
When
I'm
on
the
stage
tonight
Wenn
ich
heute
Abend
auf
der
Bühne
stehe
Tonight
the
super
trouper
lights
are
gonna
find
me
Heute
Nacht
werden
mich
die
Super-Trouper-Lichter
finden
Shining
like
the
sun
(sup-p-per
troup-p-per)
Strahlend
wie
die
Sonne
(Sup-p-per
Troup-p-per)
Smiling,
having
fun
(sup-p-per
troup-p-per)
Lächelnd,
Spaß
habend
(Sup-p-per
Troup-p-per)
Feeling
like
a
number
one
Mich
fühlend
wie
die
Nummer
eins
Tonight
the
super
trouper
beams
are
gonna
blind
me
Heute
Nacht
werden
mich
die
Super-Trouper-Strahlen
blenden
But
I
won't
feel
blue
(sup-p-per
troup-p-per)
Aber
ich
werde
nicht
traurig
sein
(Sup-p-per
Troup-p-per)
Like
I
always
do
(sup-p-per
troup-p-per)
Wie
ich
es
immer
bin
(Sup-p-per
Troup-p-per)
'Cause
somewhere
in
the
crowd
there's
you
Denn
irgendwo
in
der
Menge
bist
du
Facing
twenty
thousand
of
your
friends
Angesichts
zwanzigtausend
deiner
Freunde
How
can
anyone
be
so
lonely?
Wie
kann
jemand
so
einsam
sein?
Part
of
a
success
that
never
ends
Teil
eines
Erfolgs,
der
niemals
endet
Still
I'm
thinking
about
you
only
Trotzdem
denke
ich
nur
an
dich
(Still
I'm
thinking
about
you
only)
(Trotzdem
denke
ich
nur
an
dich)
There
are
moments
when
I
think
I'm
going
crazy
Es
gibt
Momente,
in
denen
ich
denke,
ich
werde
verrückt
(Think
I'm
going
crazy)
(Denke,
ich
werde
verrückt)
But
it's
gonna
be
alright
Aber
es
wird
gut
werden
(You'll
soon
be
changing
everything)
(Du
wirst
bald
alles
ändern)
Everything
will
be
so
different
Alles
wird
so
anders
sein
When
I'm
on
the
stage
tonight
Wenn
ich
heute
Abend
auf
der
Bühne
stehe
Tonight
the
super
trouper
lights
are
gonna
find
me
Heute
Nacht
werden
mich
die
Super-Trouper-Lichter
finden
Shining
like
the
sun
(sup-p-per
troup-p-per)
Strahlend
wie
die
Sonne
(Sup-p-per
Troup-p-per)
Smiling,
having
fun
(sup-p-per
troup-p-per)
Lächelnd,
Spaß
habend
(Sup-p-per
Troup-p-per)
Feeling
like
a
number
one
Mich
fühlend
wie
die
Nummer
eins
Tonight
the
super
trouper
beams
are
gonna
blind
me
Heute
Nacht
werden
mich
die
Super-Trouper-Strahlen
blenden
But
I
won't
feel
blue
(sup-p-per
troup-p-per)
Aber
ich
werde
nicht
traurig
sein
(Sup-p-per
Troup-p-per)
Like
I
always
do
(sup-p-per
troup-p-per)
Wie
ich
es
immer
bin
(Sup-p-per
Troup-p-per)
'Cause
somewhere
in
the
crowd
there's
you
Denn
irgendwo
in
der
Menge
bist
du
So
I'll
be
there
Also
werde
ich
da
sein
When
you
arrive
Wenn
du
ankommst
The
sight
of
you
will
prove
to
me
I'm
still
alive
Dein
Anblick
wird
mir
beweisen,
dass
ich
noch
lebe
And
when
you
take
me
in
your
arms
Und
wenn
du
mich
in
deine
Arme
nimmst
And
hold
me
tight
Und
mich
festhältst
I
know
it's
gonna
mean
so
much
tonight
Ich
weiß,
es
wird
heute
Abend
so
viel
bedeuten
Tonight
the
super
trouper
lights
are
gonna
find
me
Heute
Nacht
werden
mich
die
Super-Trouper-Lichter
finden
Shining
like
the
sun
(sup-p-per
troup-p-per)
Strahlend
wie
die
Sonne
(Sup-p-per
Troup-p-per)
Smiling,
having
fun
(sup-p-per
troup-p-per)
Lächelnd,
Spaß
habend
(Sup-p-per
Troup-p-per)
Feeling
like
a
number
one
Mich
fühlend
wie
die
Nummer
eins
Tonight
the
Super
Trouper
beams
are
gonna
blind
me
Heute
Nacht
werden
mich
die
Super-Trouper-Strahlen
blenden
But
I
won't
feel
blue
(sup-p-per
troup-p-per)
Aber
ich
werde
nicht
traurig
sein
(Sup-p-per
Troup-p-per)
Like
I
always
do
(sup-p-per
troup-p-per)
Wie
ich
es
immer
bin
(Sup-p-per
Troup-p-per)
'Cause
somewhere
in
the
crowd
there's
you
Denn
irgendwo
in
der
Menge
bist
du
Super
trouper,
lights
are
gonna
find
me
Super
Trouper,
Lichter
werden
mich
finden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adriaan, Bassie
Attention! Feel free to leave feedback.