Lyrics and translation Bassie & Adriaan - Het Bakkerslied
Je
neemt
wat
melk,
je
neemt
wat
bloem
Ты
берешь
молоко,
ты
берешь
муку.
Vergeet
geen
zout
erin
te
doen
Не
забудьте
насыпать
в
него
соль.
Je
kneed
dat
alles
door
elkaar
Ты
замешиваешь
все
это
вместе.
Wat
gist
erbij,
het
deeg
is
klaar
Добавьте
немного
дрожжей,
тесто
готово.
O
wat
fijn,
o
wat
fijn
О,
какой
прекрасный,
о,
какой
прекрасный
Om
een
bielebale-bakker
te
zijn
Быть
пекарем
из
билебейла
O
wat
fijn,
o
wat
fijn
О,
какой
прекрасный,
о,
какой
прекрасный
Om
een
bielebale,
bielebale,
bielebale,
bielebale,
bielebale-bakker
te
zijn
Быть
Билебале,
билебале,
билебале,
Билебале
пекарем.
We
stoken
nu
een
lekker
vuur
Сейчас
мы
разжигаем
хороший
огонь.
De
oven
gromt
van
temp'ratuur
Печь
рычит
от
температуры.
En
voor
het
in
de
oven
gaat
И
до
того,
как
он
отправится
в
духовку.
Dan
gaan
de
deegjes
op
de
plaat
Затем
тесто
ложится
на
тарелку.
We
pakken
nu
de
hele
plaat
Теперь
мы
берем
всю
тарелку.
Die
in
de
warme
oven
gaat
Который
попадает
в
теплую
духовку.
Na
een
kwartiertje
zijn
ze
klaar
Через
пятнадцать
минут
они
готовы.
En,
bassie,
dat
wordt
smullen
maar
И,
Бэсси,
это
будет
восхитительно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adriaan, Bassie
Attention! Feel free to leave feedback.