Lyrics and translation Bassie & Adriaan - Het hondenkoor
In
onze
straat
daar
woont
een
hond
На
нашей
улице
живет
собака.
Die′s
muzikaal,
je
staat
verstomd
Умри
музыкально,
ты
ошеломлен.
Hij
blaft
op
toon
en
in
de
maat
Он
лает
в
тон
и
в
меру.
Luister
maar
hoe
dat
gaat
Просто
послушай,
как
это
происходит.
Laatst
vroeg
hij
aan
een
pracht
bouvier
Недавно
он
спросил
красивого
Бувье
Zing
jij
een
keertje
met
me
mee?
Ты
когда-нибудь
споешь
со
мной?
Jij
hebt
voor
mij
een
bariton
У
тебя
есть
баритон
для
меня.
Toen
zongen
ze
dit
chanson
Потом
они
запели
эту
песенку.
Toen
kwam
er
ook
een
pekinees
Потом
появился
пекинес.
Die
was
altijd
sopraan
geweest
Он
всегда
был
сопрано.
Ook
zij
zingt
in
het
hondenkoor
Она
также
поет
в
собачьем
хоре.
En
zo
gingen
ze
door
И
они
продолжили.
Er
kwam
ook
nog
een
poedel
bij
Был
еще
пудель.
Die
blafte
toen
de
alt-partij
Кто
лаял
когда
альт
пати
We
bedachten
toen
een
naam
ervoor
Затем
мы
придумали
ему
название.
"Het
Urker-honden-koor"
"Хор
Уркеров"
Er
kwam
een
impressario
Там
был
импрессарио.
Die
bracht
naar
in
de
studio
Кто
пришел
в
студию
Ze
maakten
daar
hun
eerste
plaat
Там
они
записали
свой
первый
альбом.
Luister
maar
hoe
dat
gaat
Просто
послушай,
как
это
происходит.
Maar
toen
is
er
iets
naars
gebeurd
Но
потом
случилось
что-то
плохое.
En
een
ieder
heeft
dat
heel
erg
betreurd
И
все
об
этом
очень
сожалели.
Een
kat
kwam
in
de
studio
en
toen
klonk
het
er
zo
В
студию
зашел
кот,
и
тут
раздался
такой
звук:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.