Lyrics and translation Bassie & Adriaan - Mac Bassie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
Schotland
ligt
een
dorpje
en
de
naam
dat
is
tyree
В
Шотландии
есть
деревенька,
и
имя
ей
Тайри,
Het
ligt
op
een
Schots
eiland
in
de
Schotse
zee
Она
расположена
на
шотландском
острове
в
Шотландском
море.
Daar
woont
de
Schot
Mac
Bassie
muziek
dat
is
zijn
vak
Там
живет
шотландец
Мак
Басси,
музыка
– его
призвание,
Hij
draagt
er
Schotse
kleding
en
bespeelt
de
doedelzak
Он
носит
шотландскую
одежду
и
играет
на
волынке.
Op
alle
Schotse
feesten
is
Mac
Bassie
steeds
present
На
всех
шотландских
праздниках
Мак
Басси
всегда
присутствует,
Een
ieder
kent
Mac
Bassie
en
zijn
muzikaal
talent
Все
знают
Мак
Басси
и
его
музыкальный
талант.
Als
hij
begint
te
spelen
raakt
iedereen
in
trans
Когда
он
начинает
играть,
все
входят
в
транс,
En
op
zijn
doedelzak-muziek
danst
men
de
schotse
dans
И
под
его
волынку
танцуют
шотландский
танец.
Een
meisje
uit
het
dorpje
die
zag
Mac
Bassie
staan
Девушка
из
деревни
увидела
Мак
Басси,
Hij
speelde
op
zijn
doedelzak
haar
hart
ging
sneller
slaan
Он
играл
на
своей
волынке,
ее
сердце
забилось
чаще.
Mac
Bassie
keek
het
meisje
aan
en
toen
ging
alles
gauw
Мак
Басси
посмотрел
на
девушку,
и
все
произошло
быстро,
Ze
werden
op
elkaar
verliefd
en
daarna
man
en
vrouw
Они
влюбились
друг
в
друга,
а
потом
стали
мужем
и
женой.
Mac
Bassie
en
zijn
vrouw
kregen
een
kinderrijk
gezin
У
Мак
Басси
и
его
жены
была
большая
семья,
Een
ieder
kreeg
een
doedelzak
dat
was
een
goed
begin
Каждый
получил
волынку,
это
было
хорошее
начало.
Mac
Bassie
gaf
zijn
kinderen
les
die
deden
goed
hun
best
Мак
Басси
учил
своих
детей,
они
очень
старались,
En
in
dat
Schotse
dorp
is
nu
een
doedelzak
orkest
И
в
этой
шотландской
деревне
теперь
есть
оркестр
волынщиков.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adriaan, Bassie
Attention! Feel free to leave feedback.