Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Heights (feat. Caroline Pennell)
Diese Höhen (feat. Caroline Pennell)
Some
kind
of
magic
that
lies
underneath
Eine
Art
Magie,
die
darunter
liegt
Could
have
been
tragic
but
we
found
the
peace
Hätte
tragisch
sein
können,
aber
wir
fanden
den
Frieden
Up
to
the
mountains
and
under
the
sheets
we
go,
we
go
Hinauf
zu
den
Bergen
und
unter
die
Laken
gehen
wir,
gehen
wir
Work
hard
and
sleep
less
and
wait
for
the
dream
Hart
arbeiten
und
wenig
schlafen
und
auf
den
Traum
warten
No
time
to
regret
what
we
haven't
seen
Keine
Zeit
zu
bereuen,
was
wir
nicht
gesehen
haben
Let
downs
and
freak
outs
and
storms
clouds
and
us
below
Enttäuschungen
und
Ausraster
und
Sturmwolken
und
wir
darunter
We
made
it
out,
made
it
out
Wir
haben
es
raus
geschafft,
raus
geschafft
Good
life
with
a
couple
bad
times
Gutes
Leben
mit
ein
paar
schlechten
Zeiten
A
million
mistakes,
but
we
made
it
out
fine
Eine
Million
Fehler,
aber
wir
haben
es
gut
überstanden
This
life,
yeah,
it
always
finds
a
way
Dieses
Leben,
ja,
es
findet
immer
einen
Weg
To
lead
us
to
these
heights
Uns
zu
diesen
Höhen
zu
führen
To
lead
us
to
these
heights
Uns
zu
diesen
Höhen
zu
führen
No
explanations
for
coming
this
far
Keine
Erklärungen
dafür,
so
weit
gekommen
zu
sein
The
things
turned
around
when
I
turned
on
my
heart
Die
Dinge
wendeten
sich,
als
ich
mein
Herz
öffnete
I'll
thank
the
sun
when
he
heals
all
my
scars
for
good,
for
good
Ich
werde
der
Sonne
danken,
wenn
sie
all
meine
Narben
heilt,
endgültig,
endgültig
Thought
it
was
impossible,
but
we
always
find
a
way
Dachte,
es
wäre
unmöglich,
aber
wir
finden
immer
einen
Weg
Of
lookin'
out,
lookin'
out
Hinauszuschauen,
hinauszuschauen
Over
these
heights
that
we
never
thought
we'd
say
Über
diese
Höhen,
die
wir
nie
zu
erreichen
glaubten
We
made
it
out,
made
it
out
Wir
haben
es
raus
geschafft,
raus
geschafft
Good
life
with
a
couple
bad
times
Gutes
Leben
mit
ein
paar
schlechten
Zeiten
A
million
mistakes,
but
we
made
it
out
fine
Eine
Million
Fehler,
aber
wir
haben
es
gut
überstanden
This
life,
yeah,
it
always
finds
a
way
Dieses
Leben,
ja,
es
findet
immer
einen
Weg
To
lead
us
to
these
heights
Uns
zu
diesen
Höhen
zu
führen
To
lead
us
to
these
heights
Uns
zu
diesen
Höhen
zu
führen
Lead
us
to
these
heights
Führ
uns
zu
diesen
Höhen
Lead
us
to
these
Führ
uns
zu
diesen
Lead
us
to
these
Führ
uns
zu
diesen
Lead
us
to
these
heights
Führ
uns
zu
diesen
Höhen
Lead
us
to
these
heights
Führ
uns
zu
diesen
Höhen
Lead
us
to
these
heights
Führ
uns
zu
diesen
Höhen
Lead
us
to
these
Führ
uns
zu
diesen
Lead
us
to
these
Führ
uns
zu
diesen
Lead
us
to
these
Führ
uns
zu
diesen
To
lead
us
to
these
Uns
zu
diesen
zu
führen
Good
life
with
a
couple
bad
times
Gutes
Leben
mit
ein
paar
schlechten
Zeiten
A
million
mistakes,
but
we
made
it
out
fine
Eine
Million
Fehler,
aber
wir
haben
es
gut
überstanden
This
life,
yeah,
it
always
finds
a
way
Dieses
Leben,
ja,
es
findet
immer
einen
Weg
To
lead
us
to
these
heights
Uns
zu
diesen
Höhen
zu
führen
To
lead
us
to
these
heights
Uns
zu
diesen
Höhen
zu
führen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caroline Pennell, Scott Andrew Effman, Marlon Flohr, Lucas De Wert, Van Hilst, Thom Van Der Bruggen, Steven Jp Jansen
Attention! Feel free to leave feedback.