Lyrics and translation Bassjackers feat. Lucas & Steve & Caroline Pennell - These Heights (feat. Caroline Pennell)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Heights (feat. Caroline Pennell)
Эти высоты (feat. Caroline Pennell)
Some
kind
of
magic
that
lies
underneath
Какая-то
магия
кроется
под
всем
этим,
Could
have
been
tragic
but
we
found
the
peace
Могло
обернуться
трагедией,
но
мы
обрели
покой.
Up
to
the
mountains
and
under
the
sheets
we
go,
we
go
В
горы,
под
одеяло
мы
идем,
мы
идем
с
тобой.
Work
hard
and
sleep
less
and
wait
for
the
dream
Много
работать,
мало
спать
и
ждать
свою
мечту,
No
time
to
regret
what
we
haven't
seen
Некогда
сожалеть
о
том,
чего
мы
не
видели.
Let
downs
and
freak
outs
and
storms
clouds
and
us
below
Разочарования,
срывы,
грозовые
тучи,
и
мы
под
ними.
We
made
it
out,
made
it
out
Мы
справились,
мы
выбрались.
Good
life
with
a
couple
bad
times
Хорошая
жизнь
с
парой
неудач,
A
million
mistakes,
but
we
made
it
out
fine
Миллион
ошибок,
но
мы
справились.
This
life,
yeah,
it
always
finds
a
way
Эта
жизнь,
да,
она
всегда
находит
способ
To
lead
us
to
these
heights
Привести
нас
к
этим
высотам.
To
lead
us
to
these
heights
Привести
нас
к
этим
высотам.
No
explanations
for
coming
this
far
Нет
объяснений,
как
мы
зашли
так
далеко,
The
things
turned
around
when
I
turned
on
my
heart
Все
изменилось,
когда
я
открыл
свое
сердце.
I'll
thank
the
sun
when
he
heals
all
my
scars
for
good,
for
good
Я
поблагодарю
солнце,
когда
оно
исцелит
все
мои
шрамы
навсегда,
навсегда.
Thought
it
was
impossible,
but
we
always
find
a
way
Думал,
что
это
невозможно,
но
мы
всегда
находим
способ
Of
lookin'
out,
lookin'
out
Смотреть
вперед,
смотреть
вперед
Over
these
heights
that
we
never
thought
we'd
say
С
этих
высот,
о
которых
мы
и
мечтать
не
могли.
We
made
it
out,
made
it
out
Мы
справились,
мы
выбрались.
Good
life
with
a
couple
bad
times
Хорошая
жизнь
с
парой
неудач,
A
million
mistakes,
but
we
made
it
out
fine
Миллион
ошибок,
но
мы
справились.
This
life,
yeah,
it
always
finds
a
way
Эта
жизнь,
да,
она
всегда
находит
способ
To
lead
us
to
these
heights
Привести
нас
к
этим
высотам.
To
lead
us
to
these
heights
Привести
нас
к
этим
высотам.
Lead
us
to
these
heights
Привести
нас
к
этим
высотам.
Lead
us
to
these
Привести
нас
к
этим
Lead
us
to
these
Привести
нас
к
этим
Lead
us
to
these
heights
Привести
нас
к
этим
высотам.
Lead
us
to
these
heights
Привести
нас
к
этим
высотам.
Lead
us
to
these
heights
Привести
нас
к
этим
высотам.
Lead
us
to
these
Привести
нас
к
этим
Lead
us
to
these
Привести
нас
к
этим
Lead
us
to
these
Привести
нас
к
этим
To
lead
us
to
these
Привести
нас
к
этим
Good
life
with
a
couple
bad
times
Хорошая
жизнь
с
парой
неудач,
A
million
mistakes,
but
we
made
it
out
fine
Миллион
ошибок,
но
мы
справились.
This
life,
yeah,
it
always
finds
a
way
Эта
жизнь,
да,
она
всегда
находит
способ
To
lead
us
to
these
heights
Привести
нас
к
этим
высотам.
To
lead
us
to
these
heights
Привести
нас
к
этим
высотам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caroline Pennell, Scott Andrew Effman, Marlon Flohr, Lucas De Wert, Van Hilst, Thom Van Der Bruggen, Steven Jp Jansen
Attention! Feel free to leave feedback.