Basstard feat. Kontra K, Ozan & Sido - Pablo Picasso (feat. Kontra K, Ozan & Sido) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Basstard feat. Kontra K, Ozan & Sido - Pablo Picasso (feat. Kontra K, Ozan & Sido)




Pablo Picasso (feat. Kontra K, Ozan & Sido)
Пабло Пикассо (feat. Kontra K, Ozan & Sido)
Ich mische die verbotenen Farben weit weg von eurem Grau
Я смешиваю запретные краски вдали от твоей серости,
Weil die Tinte dieser Feder füllt dein Leben wieder aus
Ведь чернила этого пера снова наполнят твою жизнь,
Lass Gedanken wieder frei und mach daraus ein Traum
Освободи мысли и преврати их в мечту,
Auch die Mauer um dein Herz bricht mein Stift wieder auf
Даже стену вокруг твоего сердца мой карандаш снова разрушит.
Lass es regnen, schnei'n oder brenn' wenn ich will
Пусть идет дождь, снег или пламя, если я захочу.
Ich schenk' dir diese Worte und dein Kopf malt ein Bild
Я дарю тебе эти слова, а твоя голова рисует картину.
Also hass' oder lieb' es, was ist egal
Так что ненавидь или люби, какая разница?
Nur ein Gedanke an mein' Text und jede Zeile wird real
Одна лишь мысль о моём тексте и каждая строка становится реальностью.
Tiefblau oder rabenschwarz,
Глубокий синий или черный, как ворон,
Denn ich lass' ihre Augen hell leuchten, wie der Vollmond bei Mitternacht
Ведь я заставляю их глаза сиять, как полная луна в полночь.
Und wenn ich rappe, hab ich jede Facette von Blutrot aus der Hölle bis zum Blau, das der Himmel hat
И когда я читаю рэп, у меня есть все оттенки от кроваво-красного ада до синевы небес.
Ich muss das Graue mit Farbe füllen
Я должен заполнить серость краской,
Selbst das Schwarz glänzt strahlend schön
Даже черный блестит ослепительно красиво.
Der Pinsel nimmt ein Bad in Öl
Кисть окунается в масло.
Soy como Pablo Picasso
Soy como Pablo Picasso
Pablo Picasso
Pablo Picasso
Soy como Pablo Picasso
Soy como Pablo Picasso
Pablo Picasso
Pablo Picasso
Immer wenn ich schreib', hol' ich die Farben raus
Каждый раз, когда я пишу, я достаю краски
Und den ganzen Rest, den man zum Malen braucht
И всё остальное, что нужно для рисования.
Ich mal es auf, ja genau, fades Grau, Schwarz und Blau
Я рисую это, да, именно так, блеклую серость, черный и синий.
Was ich denke steckt in diesen Bildern und sie sagen's laut
То, что я думаю, заключено в этих картинах, и они говорят громко.
Grade raus, warte mal, es artet aus
Прямо, подожди, это выходит из-под контроля.
Manchmal geh' ich über Grenzen doch dann bad' ich's aus
Иногда я перехожу границы, но потом исправляю это.
Und wenn alles zusammenfällt wie ein Kartenhaus
И если всё рушится, как карточный домик,
Is' kein Problem, ich mal 'n Haken drauf (Ah)
Это не проблема, я просто ставлю на этом крест (А).
Ich bin kein Picasso, aber Hauptsache ich mach' was
Я не Пикассо, но главное, что я что-то делаю,
Denn was immer dabei rauskommt, liegt im Auge des Betrachters
Потому что то, что в итоге получается, находится в глазах смотрящего.
So sieht's aus wenn du's geschafft hast, man ich chill' nich' mehr am Block
Вот как это выглядит, когда ты добился своего, я больше не тусуюсь в квартале,
Denn alle meine Worte mal 'n Bilder in dein' Kopf
Ведь все мои слова рисуют картины в твоей голове.
Ich muss das Graue mit Farbe füllen
Я должен заполнить серость краской,
Selbst das Schwarz glänzt strahlend schön
Даже черный блестит ослепительно красиво.
Der Pinsel nimmt ein Bad in Öl
Кисть окунается в масло.
Soy como Pablo Picasso
Soy como Pablo Picasso
Pablo Picasso
Pablo Picasso
Soy como Pablo Picasso
Soy como Pablo Picasso
Pablo Picasso
Pablo Picasso
Jedes Mal, wenn ich den Stift in meine Hand nehme
Каждый раз, когда я беру ручку в руки,
Entsteht, während ich schreibe, ein Gemälde
Пока я пишу, возникает картина.
Ich starr' in die Leere Doch seh' diese Szene vor mir, ganz real nur vernebelt
Я смотрю в пустоту, но вижу эту сцену перед собой, такую реальную, но затуманенную.
Und jeder, der es irgendwann hört, wird das seh'n, was ich sah, und wird ein Teil von mir werden
И каждый, кто когда-нибудь это услышит, увидит то, что видел я, и станет частью меня.
Sie schauen durch meine Augen auf diese wunderschöne Welt mit ihren unscheinbar kleinen Kontroversen
Они смотрят моими глазами на этот прекрасный мир с его неприметными маленькими противоречиями.
Postmoderne Kunst von Worten, die euch fesselt
Постмодернистское искусство слов, которое завораживает.
Muster ordnen, Pinsel wechseln
Упорядочить узоры, сменить кисть.
Künstlersorgen: Mahnung, Inkasso
Заботы художника: напоминание, инкассо.
Pablo Picasso
Pablo Picasso
Ich muss das Graue mit Farbe füllen
Я должен заполнить серость краской,
Selbst das Schwarz glänzt strahlend schön
Даже черный блестит ослепительно красиво.
Der Pinsel nimmt ein Bad in Öl
Кисть окунается в масло.
Soy como Pablo Picasso
Soy como Pablo Picasso
Pablo Picasso
Pablo Picasso
Soy como Pablo Picasso
Soy como Pablo Picasso
Pablo Picasso
Pablo Picasso





Writer(s): Paul Wuerdig, Nima Najafi Hashemi, Ozan Kurnaz, Timo Kraemer, Maximilian Tibor Albert Diehn


Attention! Feel free to leave feedback.