Basstard - Berliner Chaoten (feat. Bass Crew) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Basstard - Berliner Chaoten (feat. Bass Crew)




Berliner Chaoten (feat. Bass Crew)
Берлинские хаосники (при участии Bass Crew)
Hier ist der derjenige mit dem Namen
Здесь тот самый, с тем самым именем,
Den sie sich nicht auszusprechen wagen
Kоторое они боятся произносить.
Meisterhaft erschaff' ich eine geisterhafte
Я мастерски создам город-призрак,
Einsam nebelumhangene Geisterstadt, komm, sei mein Gast
Окутанный одиноким туманом. Иди, будь моей гостьей.
Und du bekommst von mir den feinsten Bass
И ты получишь от меня самый лучший бас,
Der Box zu viel - Boom! Wir sind die Jungs der Gang
Слишком много для колонок - бум! Мы - парни из банды,
Die sogar Bullen auf den Kopfhörern pumpen (Ääähm)
Которые даже быков заставят качать головой в наушниках (эээхм).
Wach' verkatert auf am Morgen, wieder Blut an mein' Pfoten
Просыпаюсь с похмелья утром, снова кровь на моих лапах.
Streu' mir ein Blunt und nehm' ein Zug für die Toten
Кинь мне косяк и сделай затяжку за мёртвых.
Ich bin gut mit den Chaoten, das sind Strophen für die Gossen
Я в хороших отношениях с хаосом, это куплеты для улиц.
"No more mister nice guy!", Neider werden erschossen
"Хватит быть паинькой!", завистники будут расстреляны.
Ich bleibe high und besoffen, bis mein Herz nicht mehr schlägt
Я буду оставаться пьяным и обкуренным, пока моё сердце не перестанет биться.
Im Dschungel überlebt nur der, der den Schmerz verträgt
В джунглях выживает только тот, кто выносит боль.
Ich bin ein Ghetto-Poet, Berlin Crime Member
Я - поэт гетто, участник Berlin Crime.
Von den Medien boykottiert, fick die Radiosender
Заблокирован СМИ, к чёрту радиостанции.
Wir sind der 1. Mai auf dem Schlachtfeld
Мы - Первое мая на поле боя,
Adrenalin ist das, was uns wachhält
Адреналин - вот что держит нас на ногах.
Wir sind Berlin der 90er Jahre
Мы - Берлин 90-х,
Silber und Schwarzmatt unsere Farben
Серебристый и матово-чёрный - наши цвета.
Wir sind Berliner Chaoten
Мы - берлинские хаосники,
Ich kann dir sagen, wer wir sind
Я могу тебе сказать, кто мы.
Wir sind Berliner Chaoten
Мы - берлинские хаосники,
Manny Marc (MC Bogy oder Frauenarzt) kann dir sagen, wer wir sind
Мэнни Марк (MC Bogy или Frauenarzt) может тебе сказать, кто мы.
[: Manny Marc & Frauenarzt
[: Manny Marc & Frauenarzt
In der Lobby des Teufels, wir haben die Wartemarke 666
В холле у дьявола, у нас талончик с номером 666.
So viele böse Taten haben uns verraten und wir werden ja sehen
Так много злых дел выдали нас, и мы ещё посмотрим,
Vielleicht schmoren wir in der Hölle ohne Gottes Segen
Возможно, мы будем гореть в аду без божьего благословения.
Die Berliner Chaoten Party, Randale
Вечеринка берлинских хаосников, дебош.
Alles was wir machen, es gibt nur Skandale
Всё, что мы делаем - это сплошные скандалы.
Bogy und Arzt, Bassti und Marc
Bogy и Arzt, Bassti и Marc,
Die Berliner Chaoten - Berlin bleibt hart!
Берлинские хаосники - Берлин остаётся жёстким!
Berliner Buffer ha'm mal wieder Züge geputzt
Берлинские писаки снова разрисовали вагоны,
Deswegen ficken wir jetzt alle Züge kaputt
Поэтому теперь мы разнесём все поезда к чертям.
Ich scratche mein' Namen in die Scheibe rein
Я царапаю своё имя на стекле
Und stecke mein' Schwanz in die Scheide rein
И засовываю свой член ей между ног.
Was für Schweinereien? Ich bin Pimp, du Bitch
Какие ещё пакости? Я сутенёр, ты - шлюха.
Merkst du überhaupt was für'n Kind du bist?
Ты вообще понимаешь, что ты за дрянь?
Berliner Chaoten, wir sind Kings am Mic
Берлинские хаосники, мы - короли у микрофона.
Ihr wärt gerne wie wir, doch ihr bringt's nich' weit
Вы бы хотели быть как мы, но вам это не по зубам.
Wir sind der 1. Mai auf dem Schlachtfeld
Мы - Первое мая на поле боя,
Adrenalin ist das, was uns wachhält
Адреналин - вот что держит нас на ногах.
Wir sind Berlin der 90er Jahre
Мы - Берлин 90-х,
Silber und Schwarzmatt unsere Farben
Серебристый и матово-чёрный - наши цвета.
Wir sind Berliner Chaoten
Мы - берлинские хаосники,
Ich kann dir sagen, wer wir sind
Я могу тебе сказать, кто мы.
Wir sind Berliner Chaoten
Мы - берлинские хаосники,
MC Bogy kann dir sagen, wer wir sind
MC Bogy может тебе сказать, кто мы.
Unterhemd, Joker-Hose und ein Pokerface
Майка, штаны-джоггеры и невозмутимое лицо.
Der Flow ist so high, als ob ich Koka base
Этот флоу такой кайфовый, как будто я сижу на коксе.
Atze, fuck "straight edge", Ich bleibe "high till i die"
Чувак, к чёрту "straight edge", я остаюсь "high till i die".
Schreie nur aus Langeweile "Atze, fick die Polizei!"
Кричу просто от скуки: "Мужик, пошёл на хуй этот ментовской беспредел!".
Blaue Lichter in den Straßen von Berlin
Синие мигалки на улицах Берлина,
Doch der Party-Mob wird einfach weiterzieh'n
Но толпа тусовщиков просто пойдёт дальше.
Alles das, was wir lieben
Всё, что мы любим,
Und alle die uns ficken woll'n, werden wir kriegen
И всех, кто хочет нас поиметь, мы достанем.
Es gibt Chaoten, es gibt Terroristen
Есть хаосники, есть террористы,
Aber dann kommt das große BC
Но потом появляется великая BC.
And're Gang-Zeichen kann ich hier nirgendwo sehn
Других бандитских знаков я здесь нигде не вижу.
Und ich denke, ich habe damit kein Problem, Atze
И я думаю, у меня с этим нет проблем, братан.
Die Szene im Fadenkreuz anvisiert
Сцена на мушке,
Das Chaos regiert, es wird randaliert
Хаос правит, начинается беспредел.
Von Belton-Chrom und Unterboden-Schwarz
От хрома Belton и чёрного днища
Zu gefeierten Stars in den Untergrund-Charts
До знаменитых звёзд андеграундных чартов.
Wir sind der 1. Mai auf dem Schlachtfeld
Мы - Первое мая на поле боя,
Adrenalin ist das, was uns wachhält
Адреналин - вот что держит нас на ногах.
Wir sind Berlin der 90er Jahre
Мы - Берлин 90-х,
Silber und Schwarzmatt unsere Farben
Серебристый и матово-чёрный - наши цвета.
Wir sind Berliner Chaoten
Мы - берлинские хаосники,
Ich kann dir sagen, wer wir sind
Я могу тебе сказать, кто мы.
Wir sind Berliner Chaoten
Мы - берлинские хаосники,
Frauenarzt kann dir sagen, wer wir sind
Frauenarzt может тебе сказать, кто мы.
Yo! Yo! Yo!
Йоу! Йоу! Йоу!
An alle Wack Mcee's da draußen:
Всем хреново читающим МС:
Wir sind BC! Bass Crew, Berlin Crime, auch bekannt als Berliner Chaoten
Мы - BC! Bass Crew, Berlin Crime, также известные как Берлинские хаосники.





Writer(s): Moritz Udem, Vicente Teba De, Marc Schneider, Timo Kraemer, Nima Najafi Hashemi


Attention! Feel free to leave feedback.